的结构和程序 - 翻译成英语

structure and procedures
structures and procedures

在 中文 中使用 的结构和程序 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
的结构和程序源于非洲统一组织时代,不符合而且不足以支持它越来越多地采取的未雨绸缪做法。
Structures and procedures that were conceived in the days of the Organization of African Unity are at odds with, and inadequate to support, the African Union' s increasingly proactive approach.
土著人民组织结构和程序及其通过教育、培训、体制和能力建设予以加强,要注意到尊重他们有关传统的必要。
Indigenous organizational structures and procedures and their strengthening through education, training and institution and capacitybuilding, bearing in mind the need to respect their relevant traditions.
在2005年和2006年期间,维持和平行动部对其人事管理和支助处的结构和程序开展了全面内部审查。
Over the course of 2005 and 2006, the Department of Peacekeeping Operations engaged in a comprehensive internal review of the structure and processes of its Personnel Management and Support Service.
审议的报告是大会上述决议第32段要求提交的各补充报告的合并本,详细介绍了新系统的结构和程序
The report under consideration consolidates the additional reports requested by the General Assembly in paragraph 32 of the aforementioned resolution and provides details on the structures and procedures of the new system.
国家、地区和地方税务机关的结构和程序.
Structure and procedures of the national, regional and local taxation authority.
教师委员会负责制定有关的结构和程序的要求决定,并与学生一起工作。
The 学院 Committee is responsible for making decisions regarding the structure and requirements of the program and for working with students.
只有在有效供资机制的支持下推动建立本土的结构和程序,才能实现当家作主。
Ownership will only be achieved through the development of home-grown structures and procedures supported by effective mechanisms for funding.
A)考虑审查各政党的结构和程序,取消一切直接或间接不利于妇女参与的障碍;.
Examine party structures and implement procedures to remove all barriers that directly or indirectly discriminate against women's participation and leadership.
联合临时行政结构被改组为临时自治机构的结构和程序,以便已经建立的科索沃议会运作.
JIAS reorganized into PISG structures and procedures for the operation of the Kosovo Assembly established.
所涉的一些挑战包括行政协调、有效的公私伙伴关系和参与式决策所需的结构和程序问题。
Structures and processes necessary for administrative coordination, effective public-private partnerships and participatory decision-making are some of the challenges addressed.
不过,对促使经济及社会理事会系统更趋协调和整体化的结构和程序变革,需要定期进行审议。
However, structural and procedural changes for making the Economic and Social Council system more coherent and integrative will need to be reviewed at regular intervals.
管理人员指出的关切问题包括,在向主管提供公开和诚实的反馈意见方面未提供足够的结构和程序支持。
Concerns expressed by managers include insufficient structural and procedural support in providing open and honest feedback to supervisees.
这不仅是由于法庭的以起诉恐怖主义的任务为中心的属事管辖权,而且还是由于法庭的结构和程序
This is true not only in relation to its subject-matter jurisdiction, which encompasses the mandate to prosecute terrorism, but also as regards its structure and its procedures.
应改革安全理事会的结构和程序以使其更有代表性并激发人们对它所作出的决定的更大信心。
The Security Council should be reformed in its structure and procedures to become more representative and to inspire greater confidence in its decisions.
苏丹当局关于该国惩戒机构组织结构和程序的评估报告.
Assessment report by the Sudanese authorities of the organizational structures and procedures of their correctional service.
问责一贯根植于开发署的结构和业务程序之中。
Accountability has always been embedded in the structure of UNDP and its operational procedures.
但是不同采购部门的结构和内部程序费用也可能造成这种区别。
But structural and process costs internal to the different procurement departments could also account for those differences.
确定需要什么样的专长可能取决于遵约/未遵约程序的结构和这一程序中每一机构责任的性质。
Determination of what expertise should be required probably depends on the structure of the compliance/non-compliance process and the nature of the responsibilities of each of the bodies involved in that process..
就现行和拟议管理结构和程序以及改进管理的领域和措施进行管理和程序审查并编写分析文件作准备;.
(ii) Preparation of management and process reviews and analytical papers on current and proposed management structures and procedures and on areas and measures for management improvement;
还建议乌拉圭建立对无条约情况下处理司法协助请求加以规范内部结构和程序
It is also recommended that Uruguay establish an internal structure and procedures regulating the handling of requests for mutual legal assistance where no treaty exists.
结果: 848, 时间: 0.0271

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语