In March 2006, the four agencies jointly signed a service level agreement to formalize their ongoing collaboration and, importantly, to define their areas of responsibilities with regard to the Hub work going forward.
The Criminal Offences(Amendments) Act, 2007,(Act 741) widens the scope of responsibility in the practice of FGM to include participators other than the practitioners and increases sanctions for the offence.
委员会要求利比亚政府澄清协调人的责任范围、新实体中的受权官员以及最终用户更多参与这个进程的情况。
The Committee sought clarifications from the Government of Libya on the scope of responsibilityof the focal point, on authorized officials in the new entity and on increased involvement of end-users in the process.
所以,我的主要责任范围将是行政、管理和财务,而他的主要职责是活动、策展、艺术品维护,等等。
So, my primary sphere of responsibilities will be administrative, managerial, financial, and his primary sphere responsibilities will be programmatic, curatorial, conservation, and all of that.
(a) A strategic review of international programmes on the production of health statistics, including vital statistics and disability statistics, also intended to reach agreement on areas of responsibilityof the agencies involved;
各级均有明确的责任范围。
Each level has been provided with well-defined areas of responsibilities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt