I acknowledge the urgency and importance of this issue.
必须全面执行该决议,并按每项活动的重要性和紧迫性来决定其先后次序,以便各个方面都能取得进展。
Its implementation should be comprehensive, and priority should be determined by the importance and urgency of each activity so that progress might be achieved on all fronts.
二十七、中英认识到打击野生动物非法贸易的重要性和紧迫性,承诺采取积极措施应对这一全球性挑战。
The United States and China, recognizing the importance and urgency of combating wildlife trafficking, commit to take positive measures to address this global challenge.
双方认识到打击野生动植物非法贸易的重要性和紧迫性,承诺采取积极措施应对这一全球性挑战。
The United States and China, recognizing the importance and urgency of combating wildlife trafficking, commit to take positive measures to address this global challenge.
要充分认识核安全的重要性和紧迫性,核电发展要把安全放在第一位。
We must fully grasp the importance and urgency of nuclear safety, and development of nuclear power must make safety the top priority.”.
货架钢结构体系的广泛应用突出了稳定性研究的重要性和紧迫性。
The wide application of shelf steel structure system has highlighted the importance and urgency of stability research.
货架钢结构体系的广泛应用突出了稳定性研究的重要性和紧迫性。
The extensive application of shelf steel structure system highlights the importance and urgency of stability research.
中国摄影师此次获奖,体现出中国人民与世界人民一样,充分认识到保护野生动植物的重要性和紧迫性。
The award indicated that the Chinese people, like people in other countries, have fully realized the importance and urgency to protect the wildlife.
尼日利亚代表团坚决支持《全面禁止核试验条约》,强调了《条约》生效的重要性和紧迫性。
His delegation wished to express its strong support for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and underscore the importance and urgency of its entry into force.
同时,大会宣布2012年为"人人享有可持续能源国际年",以此确认能源方面挑战的重要性和紧迫性。
At the same time, the Assembly declared 2012 the International Year of Sustainable Energy for All, recognizing the importance and urgency of energy challenges.
双方认识到打击野生动植物非法贸易的重要性和紧迫性,承诺采取积极措施应对这一全球性挑战。
The two sides, recognizing the importance and urgency of combating wildlife trafficking, commit to take positive measures to address this global challenge.
二十七、中英认识到打击野生动物非法贸易的重要性和紧迫性,承诺采取积极措施应对这一全球性挑战。
China and the UK, recognising the importance and urgency of combating illegal wildlife trade, commit to take active measures to tackle this global challenge.
二十七、中英看法到打击野生植物合法贸易的重要性和紧迫性,承诺采取积极措施应对这一全球性应战。
The two sides, recognizing the importance and urgency of combating wildlife trafficking, commit to take positive measures to address this global challenge.
Other instruments- mostly drawn up within the framework of the Council of Europe- attest to the importance and urgency of the minority question in Europe.
国内外大变动、大发展和大调整已经向中国向世界表明了“三个读懂”的重要性和紧迫性。
Great changes, major developments and considerable adjustments at home and abroad have all added to the importance and urgency of the“Three Understandings”.
活动的重点是家庭农业对努力解决该地区具体农业约束的重要性和紧迫性。
It had focused on the relevance and urgency of family farming to efforts to address the specific constraints on agriculture in the region.
这些攻击再次清楚表明了我们通过一份恐怖主义问题全面公约的工作的重要性和紧迫性。
Those attacks are a further stark reminder of the importance and the urgencyof the work we are doing to adopt a comprehensive convention on terrorism.
鉴于实施《联合国行动纲领》的重要性和紧迫性,加拿大认为每半年举行一次会议是可行和可取的。
Given the importance and urgency of implementing the United Nations Programme of Action, meeting semi-annually is, in our view, both feasible and desirable.
考虑到跨界含水层法的重要性和紧迫性,日本认为大会第六十八届会议将为就该问题作出结论提供理想的机会。
Considering the importance and urgency of the law of transboundary aquifers, Japan believed that the sixty-eighth session of the Assembly would afford a desirable opportunity to reach a conclusion on the question.
在这方面,我们欢迎越南于今年3月批准了《全面禁试条约》,并重申该《条约》开始生效的重要性和紧迫性。
In that regard, we welcome Viet Nam' s ratification of the CTBT in March this year, and reaffirm the importance and urgency of the entry into force of the instrument.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt