Logistical and capacity-building support has also been provided to the Public Defence Office under a Peacebuilding Fund project launched in October 2009, deploying public defenders to eight counties.
The main factor contributing to the variance of $1,100,400 under this heading is the reduction in the authorized strength of military liaison officers from 38 in the 2008/09 financial period to 8 in 2009/10.
In paragraph 57 of his report, the Secretary-General indicates that a new global service delivery model for the Secretariat will emerge as the process of business re-engineering under Umoja moves forward.
请秘书长在题为'国际金融体制与发展'的分项目下就本决议的执行情况向大会第五十八届会议提出报告。".
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution under the sub-item entitled'International financial system and development'.".
由于认真监督了电子通讯资源并利用电子邮件来取代传真通讯,秘书处得以在这一项目下保持较低的预算拨款。
Careful monitoring of telecommunications resources and the use of electronic mail instead of facsimile communications has enabled the Secretariat to maintain a relatively low budget provision under this line.
第五委员会可根据第42/211号决议附件第5段,建议大会拨出方案预算有关款目下的所需金额如下.
The Fifth Committee, in accordance with paragraph 5 of the annex to resolution 42/211, may proceed to recommend to the General Assembly the appropriation of the required amounts under the relevant sections of the programme budget, as follows.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt