相关机构 - 翻译成英语

relevant institutions
有关 机构
的 相关 机构
relevant bodies
相关 机构
有关 机构
relevant agencies
相关 机构
有关 机构
associated institutions
relevant authorities
有关 当局
有关 部门
相关 机构
相关 主管 部门
的 有关 机构
relevant organizations
有关 组织
有关 机构
相关 组织
relevant organs
concerned institutions
concerned bodies
interested agencies
relevant institutional
related institutional
respective agencies
related authorities
appropriate institutions
associated bodies
appropriate bodies

在 中文 中使用 相关机构 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(f)成员国、观察员和相关机构提供的实物捐助水平,这将对成本产生影响。
(f) The level of in-kind contributions offered by member States, observers and relevant institutions, which will have an impact on cost.
最高妇女委员会与所有相关机构协作,参加了在许多政治、经济、社会和文化领域增强妇女权能的活动。
In collaboration with all the relevant bodies, SCW has taken part in activities to empower women in many political, economic, social and cultural fields.
鼓励各会员国、国际组织、私营部门、相关机构、基金会和个别人士向该基金捐款;.
Encourages Member States, international organizations, the private sector, relevant institutions, foundations and individuals to contribute to the Fund;
敦促财政部与相关机构协调,将妇女的需求纳入国家的总预算;.
Urging the Ministry of Finance, in coordination with the relevant bodies, to incorporate women' s needs into the State general budget;
B)同传统当局,特别是王太后和相关机构,比如执法机构合作,以增进妇女的权利。
(b) Collaboration with traditional authorities particularly Queenmothers and relevant agencies such as law enforcement to promote the rights of women.
将与其他伙伴合作与协调,支助政府和相关机构制订减贫和经济增长的政策和战略。
Support will be provided to the Government and relevant institutions, in cooperation and coordination with other partners, in the design of policies and strategies for poverty reduction and economic growth.
在精神病院和相关机构中彻底废除使用封闭的束缚床(见委员会结论性意见第13条,2007年).
To abolish completely the use of enclosed restraint beds in psychiatric and related institutions(see item 13 of the Committee' s Concluding Observations, 2007).
邀请巴塞尔公约各相关机构酌情与委员会、并随后与缔约方大会开展密切合作;.
Invites the relevant bodies of the Basel Convention to cooperate closely with the Committee and subsequently with the Conference of the Parties, as appropriate;
这些机构需要同其他相关机构和土著人权利持有人合作,制定把传统知识纳入国家决策的框架和资源工具包。
Those agencies need to work with other relevant agencies and indigenous rights holders on a framework and resource kit for the inclusion of traditional knowledge in national policymaking.
(c)防止博物馆及其他相关机构获取非法出口的文化财产(第7条);.
(c) To prevent museums and other relevant institutions from acquiring illegally exported cultural property(art. 7);
第四,委员会有权解释相关机构之间在执行法律、法规中可能出现的各种纠纷和误解。
Fourth, the committee will have authority of interpretation on various disputes and misunderstanding that may arise between and among the related agencies in the course of executing laws and regulations.
请巴塞尔公约各相关机构酌情与委员会并随后与缔约方大会密切合作;.
Invites the relevant bodies of the Basel Convention to cooperate closely with the Committee and subsequently with the Conference of the Parties, as appropriate;
与此同时中心机房成为了一些公司及相关机构进行数据存储、处理、共享的重要….
At the same time, the central computer room has become an important place for some companies and related institutions to store, process and share data.
政府正在致力于与相关机构之间的对话,以在性别平等领域发展机构治理和监测。
The Government is working in dialogue with the relevant agencies in order to develop agency governance and monitoring in the area of gender equality.
在各级授权和加强相关机构,包括联络点及国家协调机构和组织;.
(a) Empowering and strengthening relevant institutions at various levels, including focal points and national coordinating bodies and organizations;
内务部及其相关机构在下述情况下拒绝签发居住登记证:.
The Ministry of Internal Affairs and its related bodies refuse a residence registration certificate where.
在国家一级,与卫生部、农业部及其他相关机构一道努力,制定相关的立法、标准和准则;.
Working at the national level with ministries of health and agriculture and other relevant agencies to develop relevant legislation, standards and guidelines;
她还鼓励工发组织继续与环境规划署和其他相关机构密切合作以确保有效和高效地实施各项多边环境协定。
She also encouraged UNIDO to continue its close cooperation with UNEP and other relevant bodies to ensure the effective and efficient implementation of the various multilateral environmental agreements.
该网站将继续在互联网上搜索公共信息和相关机构,并向公众提供更全面的商业信息。
Web site will continue to search for public information and related institutions on the Internet, and more comprehensive business information available to the public.
联合国系统所有相关机构将继续与国家当局接触,帮助确保为2014年顺利举行普查及时开展筹备工作。
All concerned agencies within the United Nations system will remain engaged with the national authorities to help to ensure timely preparations for the successful conduct of a census in 2014.
结果: 807, 时间: 0.0409

相关机构 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语