In February 2014, thereport of the Secretary-General will be submitted to the General Assembly for its consideration.
咨询委员会相信,秘书长将在第六十一届会议的主要会期之内尽早就此问题提交报告。
The Committee trusts that the SecretaryGeneral will submit his report on the issue as early as possible in the main part of the sixty-first session.
秘书长将从大会第六十九届会议开始,定期报告执行本报告的进展情况。
The Secretary-General will report regularly on progress made in the implementation of the present report, starting at the sixty-ninth session of the General Assembly.
南部非洲理事会饶有兴趣地期待着秘书长将提出有关这一决议的报告。
SADC looked forward with great interest to the report which the Secretary-General would submit in accordance with that resolution.
其后,秘书长将就这一事项向2011年大会第六十六届会议提出报告.
Subsequently, the Secretary-General will report to the General Assembly on this matter at its sixty-sixth session in 2011.
秘书长将在2000年7月前就1261(1999)号决议的落实情况向安全理事会提交报告。
The SecretaryGeneral is expected to reportto the Security Council on the implementation of resolution 1261(1999), by July 2000.
秘书长将于2012年5月向大会提交这一报告,供大会审议。
In May 2012, the report of the Secretary-General will be submitted to the General Assembly for its consideration.
秘书长将在2006-2007两年期第二次执行情况报告中提出官邸修缮支出报告。
The Secretary-General will report on expenditures related to the renovation of the residence in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007.
秘书长将建议依据联合国行政法庭的规则来制订这两个法庭的新规则。
The Secretary-General would recommend that rules of the United Nations Administrative Tribunal be used as the basis for the rules of the new Tribunals.
秘书长将向大会第六十一届会议报告在这方面取得的进展。
The Secretary-General will report to the General Assembly at its sixty-first session on the progress made in this area.
如拟延长任务期,秘书长将编写一份所涉方案预算的说明提交给大会。
Should an extension of the mandate be proposed, the Secretary-General would prepare a statement of programme budget implications for submission to the General Assembly.
秘书长将就这一事项向大会第六十届会议提交报告。
The Secretary-General will report to the Assembly at its sixtieth session on the matter.
在这方面,我们确信,秘书长将立即增强其非洲问题特别顾问办公室。
In this respect, we have been assured that the Secretary-General will not delay in strengthening the Office of his Special Adviser on Africa.
秘书长将就这一工作向大会和独立审计咨询委员会报告。
The Secretary-General will report to the General Assembly and the Independent Audit Advisory Committee on this process.
委员会获悉,秘书长将在2000年5月底,向安全理事会报告这些协商的结果。
The Committee was informed that the Secretary-General would report to the Security Council towards the end of May 2000 on the results of those consultations.
一旦在2014年初发布有关发行公共债券的最后费用数据,秘书长将提交一份关于谈判结果的报告。
Once final costing data for the issuance of public bonds became available in early 2014, the Secretary-General would submit a report with the outcome of the negotiations.
向所有会员国发出了一份普通照会,要求提供有关资料用于秘书长将向大会第六十届会议提出的报告。
A note verbale has been sent to all Member States soliciting information for thereport that the Secretary-General will present to the sixtieth session of the General Assembly.
如果经验表明禁毒署的运作需要单独的财务细则,秘书长将准备对这种情况进行审查。
Should experience show that the functioning of UNDCP required separate financial rules, the Secretary-General would be prepared to review the situation.
Once the survey process had been completed and the data had been collected, the Secretary-General would present the information in accordance with the criteria recommended to the General Assembly(see A/C.5/67/10, paras. 71-73).
At the commencement of the sixty-second session, on Monday, 24 September 2007, the Secretary-General will host a high-level event entitled" The future in our hands: addressing the leadership challenge of climate change".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt