Zimbabwe joins the NonAligned Movement and other well-meaning countries which call for the immediate lifting of the ruinous embargo.
非洲集团谨请求安全理事会考虑立即解除对苏丹的制裁。
The African Group has the honour to request the Security Council to consider the immediate lifting of the sanctions imposed on the Sudan.
它还建议立即解除囚犯身上的手铐和枷锁,今后不再使用。
It also recommended removing immediately handcuffs and shackles from prisoners and abstaining from their further use.
我还呼吁厄立特里亚立即解除它对应两国请求部署的埃厄特派团实施的所有限制。
I also call on Eritrea immediately to lift all the restrictions it has imposed on UNMEE, which was deployed at the request of both countries.
该决议案要求中方"停止压制西藏人民,并立即解除对藏人实施的各种严酷政策。
The resolution urges China to'cease its repression of the Tibetan people, and to lift immediately the harsh policies imposed on Tibetans.'.
因此,必须立即解除这些封锁,并改以人道主义发展援助代替。
Therefore, these sanctions must be lifted without delay, and must be replaced by humanitarian and development assistance.
第5至7段:所有各方必须立即解除对居民区的包围,允许不受限制地运送人道主义援助。
(iv) Paragraphs 5 to 7: All parties must immediately lift the sieges of populated areas and allow unrestricted delivery of humanitarian aid.
阿拉伯联合酋长国坚决支持依照国际法立即解除封锁以及巴勒斯坦人民建立独立国家的权利。
The United Arab Emirates insisted on the immediate lifting of the embargo, in keeping with international law, and the right of the Palestinian people to form an independent State.
第5、6和7段:所有各方必须立即解除对居民区的包围,允许人道主义援助的发送工作通行无阻。
(ii) Paragraphs 5, 6 and 7: All parties must immediately lift sieges of populated areas and allow unrestricted delivery of humanitarian aid.
因此,非洲联盟呼吁立即解除对津巴布韦共和国和古巴共和国的制裁。
The African Union therefore appeals for the immediate lifting of sanctions against the Republic of Zimbabwe and the Republic of Cuba.
在反对立即解除制裁的答复者中,大部分人表示,要在全部解除武装和举行大选之后才能解除制裁。
Meanwhile most of those opposed to the immediate lifting of sanctions conditioned their removal on total disarmament and general elections.
应当立即解除所有限制性措施,应当拆除在西岸巴勒斯坦土地上建造的种族主义隔离墙。
All restrictive measures should be lifted immediately, and the racist separation wall that had been built on Palestinian land in the West Bank should be demolished.
文莱达鲁萨兰国代表团与国际社会一起呼吁立即解除封锁,并停止在被占领土建造非法定居点。
Her delegation joined the international call for the immediate lifting of the blockade and a halting of the establishment of illegal settlements in the occupied territories.
若本公司要求解除通往本网站的链接,无论理由如何都应立即解除。
If the Company requests the removal of a link to this Site, the link must be removed immediately, whatever the reason may be..
制裁制度必须针对明确的目标,加以审查、并在这些目标实现后予以中止或立即解除。
Sanctions regimes must be directed towards clear goals and should be reviewed, suspended or immediately lifted upon fulfilment of those goals.
应定期对制裁进行审查,一旦实施制裁的理由不复存在,则应当立即解除制裁。
Sanctions should be reviewed regularly and should be lifted as soonas the reasons for their imposition ceased to exist.
非法封锁加沙,破坏了被占领人口的基本权利,且与以色列的安全没有干系,必须立即解除。
The unlawful blockade of Gaza, which undermined the basic rights of an occupied population and which was irrelevant to the security of Israel, must be lifted immediately.
欢迎2003年9月12日通过的安全理事会第1506号决议,决议要求立即解除对大民众国的制裁,.
Welcoming Security Council resolution 1506 adopted on 12 September 2003, immediately lifting the sanctions imposed on the Great Jamahiriya.
巴拉圭与那些国家站在一起,要求立即解除禁运。
Paraguay has stood together with those countries and called for the immediate lifting of the embargo.
实施行政强制措施的目的已经达到或者条件已经消失,应当立即解除。
If the purposes of implementing such an administrative compulsory measure have been achieved or the conditions for implementing it have disappeared, the administrative compulsory measure shall be lifted immediately.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt