This brought significant stability to the global monetary order, following the competitive devaluations of the 1930s that some economists considered damaging.
他警告说,领导者必须小心谨慎,以免为避免国内经济危机而走向军国主义、竞争性贬值和贸易战争。
He warned that leaders must be leery of turning to militarism, competitive devaluation, and trade wars to avoid domestic economic crisis.
这种行动模式违反了中国在20国集团关于避免竞争性贬值的承诺。
This pattern of actions is also a violation of China's G20 commitments to refrain from competitive devaluation.
一共有三个主要的根源:一是中国,另外一个是原油以及原材料价格,第三个是竞争性贬值,现在三个都有了。
One is China, the other is oil and raw material prices, and the third is competitive devaluation.
此外,针对不断下跌的美元,有必要防止汇率竞争性贬值。
Furthermore, it was considered necessary to prevent a competitive devaluation of exchange rates in response to a falling dollar.
中国重申其G20承诺,避免竞争性贬值,不为竞争目的来针对汇率。
China reaffirmed its G20 commitments to avoid competitive devaluation and not target the exchange rate for competitive purposes.
各国将避免竞争性贬值,不会以竞争性目的设定汇率目标。
Each Authority will refrain from competitive devaluation and will not target its country's exchange rate for competitive purposes.
我们将不会参与竞争性贬值,也不会以汇率作为应对贸易摩擦的工具。
We will not engage in competitive devaluation, and will not use the exchange rate as a tool to deal with trade frictions.”.
双方应避免竞争性贬值,避免将汇率用于竞争性目的,包括对外汇市场进行大规模、持续、单向干预。
The Parties shall refrain from competitive devaluations and not target exchange rates for competitive purposes, including through large-scale, persistent, one-sided intervention in exchange markets.
他写道:“我们不会进行竞争性贬值,不会将汇率作为应对国际贸易争端的工具。
We will not engage in competitive devaluation, and will not use the exchange rate as a tool to deal with trade frictions.”.
我们将避免采取竞争性贬值措施,并且不将汇率用于竞争目的。
We will refrain from competitive devaluation and will not target our exchange rates for competitive purposes.
我们将避免竞争性贬值,不会出于竞争的目的瞄准我们的汇率为目标。
We will refrain from competitive devaluation and will not target our exchange rates for competitive purposes.
而上一份公报中,各国同意“将避免竞争性贬值,也不会为了竞争目的而瞄准我们的汇率”。
The communiqué repeated that“we will refrain from competitive devaluations and we will not target our exchange rates for competitive purposes.”.
中国不会进行竞争性贬值,不会利用汇率作为解决贸易摩擦的工具。
We will not engage in competitive devaluation, and will not use the exchange rate as a tool to deal with trade frictions.
我们将避免竞争性贬值,也不会以我们的汇率为目标。
We will refrain from competitive devaluation, resist all forms of protectionism and not target our exchange rates for competitive purposes.
中国做出了可强制执行的承诺,避免竞争性贬值,同时提高透明度和问责制。
China has made enforceable commitments to refrain from competitive devalation, while promoting transparency and accountability.".
因此,中国失败的情景可能类似于20世纪30年代,其特征为竞争性贬值,实体经济活动剧减。
Consequently, a China failure scenario could resemble the events of the 1930s, characterised by competitive devaluation and plummeting real economic activity.
我认为这是我们将在20国集团讨论的事情,是否有任何诱惑可能会陷入竞争性贬值之中。
I think it is something we will discuss at the G-20, is any temptation to slip into what might look like competitive devaluation.
中国周一回应道,中方无意通过货币竞争性贬值刺激出口。
China on Monday said it has no intention to spur exports through competitive devaluation of its currency.
The Parties shall refrain from competitive devaluations and not target exchange rates for competitive purposes, including through large-scale, persistent, one-sided intervention in exchange markets.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt