Land changes, smaller coastal cities, but also changes related to the map and the Japanese central government to local government finance investment and other issues.
跟踪管理:一旦发生疫情等问题,即可追踪其来源,快速反映,及时处理,减少损失。
Tracking: Once the epidemic and other problems happen, could trace its origin, response rapidly, deal with it in time, and reduce losses.
有关保护平民和保护责任等问题的政治操作和双重标准都只会削弱人道主义法的力度。
Political manipulation and double standards on topics such as the protection of civilians and the responsibility to protect only weakened international humanitarian law.
默克尔承认,移民等问题以及欧洲债务危机的后果正在推动德国和欧洲的政治两极分化。
Merkel acknowledged that issues such as migration and the aftermath of Europe's debt crisis were driving political polarization in Germany and Europe.
整个行业表现出了利润低下,产品同质化、市场缺乏秩序等问题。
The entire industry has shown problems such as low profits, homogenization of products, and lack of order in the market.
因为数据隐私,虚假新闻和国外势力干预竞选等问题,一波又一波危机冲击着公司。
Because of data privacy, false news and foreign interference in the election campaign and other issues, wave after wave of crises hit companies.
监督厅还断定,必需修改东道国协定,以阐明办公空间需要和向东道国政府纳税等问题。
The Office also concluded that the host country agreement needed to be modified to clarify such matters as office space needs and the taxes paid to the Government.
汽车事故、疾病、自然灾害等问题对人类的威胁都远远高于近地天体。
Auto accidents, diseases, natural disasters and other problems are much more threatening to human beings than NEOs.
由于多数非洲国家统计系统存在资金不足等问题,大多数数据需求无法得到满足。
Because most national statistical systems in Africa are, among other things, under-resourced, most data needs cannot be met.
ENT站规模大,如果不能有效管理,就会造成成本浪费等问题。
The size of the ENT station is large, and if it cannot be managed effectively, it will cause problems such as cost waste.
大约一半的被调查公司表示,他们已经考虑了能源消耗或二氧化碳排放等问题,作为其云战略的一部分。
Approximately half of companies polled said they were already considering issues such as energy consumption or CO2 emission as part of their cloud strategy.
劳动法》在工作时间、工资和安全及健康等问题上规定了对工人的广泛法律保护。
The Labor Law provides for broad legal protections for workers on such matters as working hours, wages, and safety and health.
她说,皇家公共卫生学会的调查显示社交媒体引起焦虑等问题。
She said the survey by The Royal Society for Public Health doesn't show that the social media caused anxiety and other issues.
在洛杉矶,教师们8月份投票决定,如果谈判继续在教师工资和班级规模等问题上停滞不前,工会将批准罢工。
In L.A., teachers voted in August to authorize a strike if negotiations continue to stall over issues including teacher pay and class sizes.
因此,我们在分析和讨论气候变化、粮食安全和生物多样性等问题时,不能忽视海洋环境。
We therefore cannot ignore it in our analysis of and discussions on topics such as climate change, food security and biodiversity.
针对老年人容易出现记忆障碍、痴呆等问题,不少大医院近年来都开设了“记忆门诊”。
For the elderly prone to memory disorders, dementia and other problems, many large hospitals in recent years have opened a“Memory clinic.”.
欧洲委员会第278/2009号条例中也提及了电池充电等问题。
European Commission Regulation No. 278/2009 also covers battery charges, among other things.
在70多个国家,为住宅和商业建筑以及可持续能源等问题提供成功,创新的解决方案。
In more than 70 countries, they offer successful, innovative solutions for problems including residential and commercial building and sustainable energy.
因为淘汰落后产能不仅涉及地方政府税收,就业等问题,也会使银行蒙受损失。
Because the elimination of backward production capacity not only involves local government taxation, employment and other issues, it will also cause losses to banks.
标准化以及数字化和自动化技术的加速实施等问题将在未来发挥关键作用。
Issues such as standardisation as well as an accelerated implementation of digitalisation and automation technologies will play a key role in the future.”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt