The GECF is an international governmental organization which provides the framework for the exchange of experiences and information among Member Countries.
应该采取进一步行动以系统地交流经验和信息并协调能力建设活动。
Further action should be taken to achieve a systematic exchange of experiences and informationand coordination of capacity-building efforts.
大会在关于纪念国际家庭年十周年活动的决议中一再呼吁政府之间交流经验和信息。
In its resolutions on the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family, the General Assembly has repeatedly called for the exchange of experiences and information among Governments.
二十周年最好继续侧重制订家庭政策及分享经验和信息。
For the twentieth anniversary it would be advisable to continue focusing on family policy development and sharing of experiences and information.
In that connection, she stressed the importance of collecting and evaluating global practical knowledge, experience and information that was so urgently required and needed to be shared.
该委员会系统地举办会议和研讨会,拟订新文书,并提出执行建议,从而确保有效交流这方面的经验和信息。
The commission systematically conducts meetings and seminars, drafts new instruments and makes recommendations on their implementation, thus ensuring an efficient exchange of experience and information in this area.
经验和信息交流是进一步取得进展的关键,《京都议定书》的生效只会增加对可靠和易于获得的信息的需求。
Sharing experiences and information was key to achieving further progress, and the entry into force of the Kyoto Protocol would only increase the demand for reliable and accessible information..
请受影响发达国家缔约方同别国交流有关在本国执行《荒漠化公约》的独特经验和信息,以便充实这一进程。
Affected developed country Parties were invited to share their unique experience and information on the implementation of the UNCCD in their countries in order to enrich the process.
The Commission offers Member States a forum to exchange expertise, experiences and information, to develop national and international strategies and to identify priorities for combating crime.
As a federation of local, national and international organizations and agencies, RI provides an open forum for the exchange of experience and information on research and practice.
联合国系统、特别是区域委员会和劳工组织等专门机构可以提供交流体制框架方面的经验和信息的平台。
The United Nations system, in particular the regional commissions and specialized agencies, such as ILO, can provide a platform for the sharing of experiences and information on the institutional framework.
The Budapest Process provides a forum for exchange of experience and information among interested States for the purpose of promoting comprehensive systems for orderly migration in the wider European region.
Facilitate the exchange of experience and information by supporting the organization of, and the participation of non-governmental organization representatives in, two intergovernmental forums in Africa and Asia(US$ 16,000);
为分享经验和信息以及为讨论共同问题提供一个论坛是技术合作方案的区域组成部分的最重要使命之一。
Offering a platform for the sharing of experience and informationand for the discussion of common issues is one of the most important missions of the regional component of the Technical Cooperation Programme.
The Alliance of Central Asian Mountain Communities, an association of 41 community-based organizations from Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan, is facilitating exchanges of experience and information by conveying the community voice to global forums.
(b) Take measures to advance cooperation in the detection and investigation of diversion cases and for the sharing of experiences and information among competent national bodies on specific types of diversion;
Additionally, the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities is considering guidelines relevant to the sharing of experience and information relevant to the long-term sustainability of outer space activities.
L经验和信息交换;.
Exchange of experience and information;
(d)建立经验和信息交流网络;.
Establishment of networks for sharing experience and information;
我们将继续提供出口管制领域的经验和信息。
We will share our experience and information in the field of export controls.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt