继续编制 - 翻译成英语

continue to develop
继续 发展
继续 开发
继续 制定
继续 制订
不断 发展
继续 发育
持续 发展
继续 拟订
继续 研发
不断 开发
continue to produce
继续 生产
继续 产生
继续 制作
继续 编制
持续 产生
持续 制作
继续 创作 出
不断 产生
继续 制造
continue to compile
继续 汇编
继续 编制
继续 编纂
continue to prepare
继续 编写
继续 准备
继续 编制
continued preparation

在 中文 中使用 继续编制 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
与日本国际合作银行合作,贸发会议继续编制《投资促进蓝皮书》以协助各国改善投资环境。
In cooperation with the Japan Bank for International Cooperation(JBIC), UNCTAD continued production of Investment Blue Books to assist countries in improving their investment climates.
继续编制有关2010年世界方案关键主题的参考材料和培训材料。
Work will continue in the preparation of reference and training materials on topics critical to the 2010 World Programme.
该股继续编制文件,目的是使所有观察家及时了解案件在审判时审理的进展情况。
The Unit has continued to produce documents whose purpose is to keep all observers up to date on how cases are proceeding in the courtroom.
该研究金工作方案的一部分是继续编制少数群体概况和矩阵。
Part of the work programme of the Fellows was the continued preparation of the Minority Profile and Matrix.
监测小组应继续编制违反者名单草稿,包括汇编相关和佐证材料,以便最终提交安全理事会所设委员会供今后采取惩罚行动。
The Monitoring Group should continue to develop the draft list of violators, including the compilation of dossiers of relevant and evidentiary materials, for eventual submission to the Security Council Committee for future punitive actions.
在2000-2001两年期内,欧洲经委会将继续编制关于区域内各国及其日益增加的相互依赖性的统计数据和资料并且加以分析。
In the biennium 2000- 2001, ECE will continue to produce statistics, information and analyses on all the countries of the region and on their increasing interdependence.
在即将到来的这段时期,人权和难民部将继续编制新的指导方针,并继续进行监测,以更好地保护波黑人口中弱势群体的人权。
In the forthcoming period, the MHRR will continue to develop new guidelines and its monitoring, with the aim of improving the protection of human rights of the vulnerable groups of the BiH population.
此外,信息司还将继续编制一系列与人口基金信息任务有关的专题如预防艾滋病毒感染的宣传小册子。
In addition, IERD will continue to produce a series of advocacy booklets on various topics, such as on preventing HIV infection, which are related to the information mandate of the Fund.
此外,国贸中心将继续编制两个格式不同预算分册,其所载的财务和实质资料相同,分别提交给世贸组织和联合国。
Furthermore, ITC would continue to prepare two budget fascicles containing the same financial and substantive information in different formats, one for WTO and the other for the United Nations.
该计划还促进国家与具有航空安全专门知识的其他实体之间的伙伴关系。继续开发现有航空安全专门知识以及继续编制新培训教材。
The programme also fosters partnerships between States and other entities having aviation security expertise, the continued development of established aviation security expertise and the continued development of new training materials.
它还继续编制拟移交给余留机制的司法记录,包括编辑法庭诉讼程序的音像记录,以供公众使用。
It also continued to prepare judicial records for transfer to the Mechanism, which includes the redaction of the audiovisual recordings of the Tribunal' s proceedings so they may be made available to the public.
根据大会第59/287号决议,调查司继续编制和推出若干调查学习方案单元,以加强整个联合国系统的调查能力。
Under General Assembly resolution 59/287, the Investigations Division continues to develop and roll out several investigation learning programme modules to enhance investigation capacity across the United Nations system.
作为一项进行中的活动,研究所继续编制关于已执行活动的报告,这些报告已经分发给各伙伴机构并已在线提供。
As an ongoing activity, the Institute has continued to produce reports on implemented activities that are disseminated to partner agencies and made available online.
大约在那个时候,他们意识到他们可能可以做些事情,并决定继续编制清单,这是现在万众瞩目,备受关注和倍受争议的每年两次的事件。
About that time they realized they might be onto something and decided to continue compiling the list, which is now a twice-yearly event.
请秘书处在现有资源范围内,继续编制在线调查问卷收集上文第2段、第3段、第4段提及的资料;.
Requests the Secretariat to continue to develop, within available resources, online questionnaires for the collection of the information referred to in paragraphs 2, 3 and 4 above;
具体来说,秘书处间工作组提议明年继续编制框架,一俟初步草案完成后立即举行一次专家组会议,对该框架进行审议和评估。
Specifically, the Intersecretariat Working Group proposes to continue to develop the Framework over the next year and to convene an Expert Group to review and evaluate the Framework once the initial draft is complete.
在2014-2015两年期,秘书处继续编制并于每季度、每年和每两年在协同增效网站上发布所有管理报告。
During the biennium 2014- 2015, the Secretariat has continued to prepare and post all management reports on a quarterly, annual and biennial basis on the synergies website.
为配合"联合国人权教育十年"的活动,人权署继续编制一系列培训材料和手册,供教员和参加者使用。
As part of the United Nations Decade for Human Rights Education, OHCHR has continued to develop its series of training manuals and handbooks, for use by both instructors and participants.
因此,大家认识到,必须继续编制指标,包括代理指标,这些指标可以可靠地证明朝指定目标所取得的进展,技术上可以得到估计和量化。
Therefore, there is a recognized need to continue the development of indicators, including proxy indicators, which provide reliable evidence of progress towards stated objectives and which are technically feasible to measure and quantify.
(b)继续编制全球持久性有机污染物实验室清册,并通过以下网页提供:www.chem.unep.ch/gmn/gmnlabs/。
(b) To continue to develop the global inventory of laboratories for persistent organic pollutants which can be accessed through web page www. chem. unep. ch/gmn/gmnlabs/;
结果: 59, 时间: 0.0456

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语