续设 - 翻译成英语

continuation
继续
的延续
续设
持续
维持
延拓
continuing
继续
持续
仍然
不断
依然
延续
一直
assistance
援助
协助
帮助
辅助
救助
提供

在 中文 中使用 续设 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
美元经费用于97个续设员额的薪金、一般工作人员费用和工作人员薪金税。
The provision of $14,979,000 would cover salaries, common staff costs and staff assessment for the 97 continuing posts.
需要续设1个财务和预算干事一般临时人员职位(P-4),为马里稳定团提供财务和立法方面的支助。
The continuation of one general temporary assistance position of Finance and Budget Officer(P-4) is required to provide support for the financial and legislative backstopping of MINUSMA.
鉴于该司2014/15年度预期工作量,提议续设2个财务和预算干事一般临时人员职位(P-3)。
Given the expected workload of the Division in 2014/15, it is proposed that the two general temporary assistance positions of Finance and Budget Officer(P-3) be continued.
拟议资源为2522800美元,用于支付与拟请续设的17个一般临时人员职位有关的费用,详情如下:.
The resources proposed in the amount of $2,522,800 would cover the costs related to the continuation of 17 general temporary assistance positions requested, as follows.
秘书长提议在2014/15年续设总共10名政府提供的人员。
The Secretary-General proposes the continuation of a total of 10 Government-provided personnel in 2014/15.
行预咨委会不反对续设支助马里稳定团人力资源管理的P-4一般临时人员职位一年的提议。
The Advisory Committee has no objection to the proposed continuation for one additional year of the P-4 general temporary assistance position for the backstopping of MINUSMA with respect to human resources management.
行预咨委会建议接受秘书长的提议,续设基础设施管理处和外地系统事务处的员额。
The Committee recommends acceptance of the Secretary-General' s proposals for the continuation of positions in the Infrastructure Management Service and the Field System Service.
特派团估计,在2015年续设咨询人和政治事务干事的员额将需要560300美元。
The mission estimates that $560,300 will be required in 2015 for the continuation of the posts of consultant and Political Affairs Officer.
拟议员额资源38487400美元,用于支付与续设表三.2所示144个经常预算员额有关的费用。
III.17 The resources proposed for posts of $38,487,400 would cover the costs relating to the continuation of 144 regular budget posts shown in table III.2.
这项经费包括续设第64/243号决议批准的一般临时人员项下的两个职位。
This provision includes a continuation of two positions under general temporary assistance that were approved under resolution 64/243.
咨询委员会建议在2008年续设2007年的核定职位,按照经委员会建议核准的拟议裁撤职位数加以调整。
The Advisory Committee recommends the continuation in 2008 of positions approved for 2007 as adjusted by the proposed abolition of positions which the Committee approves.
由于接口项目将于2009/10年度进入第二阶段,需要续设P-2职等一般临时人员。
As the interface project will enter into its second phase in 2009/10, the continuation of the general temporary assistance funding at the P-2 level will be required.
咨询委员会建议核准秘书长的提议,续设13个一般临时人员职位。
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General' s proposals for the continuation of the 13 general temporary assistance positions.
在审议2014/15年拟议预算期间,行预咨委会询问后得到解释,说明了当期续设这些职位的理由。
During its consideration of the budget proposal for 2014/15, the Committee was provided with explanations, upon enquiry, justifying the continuation of those positions in the current period.
年,中部非洲区域办收到了116200美元,估计在2015年续设该政治事务干事员额将需要178200美元。
UNOCA received $116,200 in 2014 and estimates that $178,200 will be required for 2015 for the continuation of the post of Political Affairs Officer.
所需员额资源共计3036300美元,减少2927000美元,将用来为续设13个员额提供经费。
The resource requirements of $3,036,300 for posts, which includes a decrease of $2,927,000, will provide for the continuation of 13 posts.
咨询委员会建议,在2008年续设2007年的核定职位,并按照下表所列经委员会建议核准的拟议裁撤职位数加以调整。
The Advisory Committee recommends continuation in 2008 of the positions approved for 2007, as adjusted by the proposed abolition of positions, which the Committee recommends for approval.
车辆小组的核定人员编制包括由支助账户供资的5个续设员额(2个P-4、2个P-3和1个一般事务(其他职等))以及1个一般临时人员职位(P-3)。
The approved staffing establishment of the Vehicles Team comprises five continuing posts(2 P-4, 2 P-3 and 1 GS(OL)) and one general temporary assistance position(P-3) funded from the support account.
拟议所需资源1506600美元用于新设6个人月的一般临时人员职位和续设96个人月的1个职位,详情如下。
The proposed requirements in the amount of $1,506,600 would cover the establishment of general temporary assistance for 6 person-months and the continuation of 1 position and 96 person-months, as described below.
欧洲和美洲科目前的人员编制包括由支助账户供资的11个续设员额(1个P-4、2个P-3、2个一般事务(特等)、6个一般事务(其他职等))。
The current staffing establishment of the Europe and Americas Section comprises 11 continuing posts(1 P-4, 2 P-3, 2 GS(PL) and 6 GS(OL)), funded from the support account.
结果: 285, 时间: 0.0221

顶级字典查询

中文 - 英语