缔约国正 - 翻译成英语

state party is

在 中文 中使用 缔约国正 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会注意到缔约国正力求为新的《收养法案》获得立法批准。
The Committee notes that the State party is in the process of seeking legislative approval of a new Adoption Bill.
委员会赞赏地注意到缔约国正努力使国家立法符合《公约》第十二条的规定。
The Committee takes note of the fact that the State party is undertaking efforts to harmonize its national legislation with the provisions of article 12 of the Convention.
缔约国正在采取哪些法律、行政和司法措施,确保不因任何人身有残疾就将其强制收容??
What legislative, administrative and judicial measures is the State party taking to ensure that nobody is placed in an institution against their will on grounds of disability?
委员会注意到缔约国正在制定跨国收养法律框架。
The Committee notes that the State party is in the process of establishing a legal framework for intercountry adoptions.
本报告提及缔约国正在采取各项措施,预防自杀事件。
The report refers to measures taking place in the State party to prevent suicide cases.
此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位。
In addition, the Committee notes with interest that the State party is considering the establishment of an ombudsperson.
委员会赞赏地注意到缔约国正在考虑接受对《公约》中关于委员会会议时间问题的第二十条第1款的修正案。
The Committee notes with appreciation that the State party is considering acceptance of amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee.
委员会十分满意地指出,缔约国正在经历和平民主化的进程,已开始对人权的享受产生显著的影响。
The Committee notes with great satisfaction that the State party is undergoing a process of peaceful democratization, which has begun to have a notable impact on the enjoyment of human rights.
尽管缔约国正在制定一些部门性计划,如卫生领域的计划,但委员会对于缺少执行《公约》的综合性全国战略或行动计划感到关注。
Although the State party is developing some sectoral plans, e.g. in the area of health, the Committee is concerned at the lack of a comprehensive national strategy or plan of action for the implementation of the Convention.
(10)委员会注意到,缔约国正在考虑将《公约》条款纳入该国(2008-2010年)全国保护儿童计划。
(10) The Committee notes that the State party is considering the integration of the provisions of the Convention into its national plan for the protection of children(2008-2010).
(25)委员会注意到,缔约国正在努力改善弱势儿童、尤其是生活在农村和边远地区的儿童以及残疾儿童的处境。
(25) The Committee notes that the State party is undertaking efforts to improve the situation of vulnerable children, particularly those living in rural-remote areas, and children with disabilities.
(45)委员会注意到,缔约国正在与国际移徙组织合作,规划一种有组织的制度,监测并记录返回的移徙工人。
(45) The Committee notes that the State party is planning, in cooperation with the International Organization for Migration, an organized system to monitor and record returning migrant workers.
虽然只有15岁以上儿童可被剥夺自由,但缔约国正在考虑修订《1983年第3号法》,将监禁年龄从15岁降至14岁;.
(b) Although only children above 15 years can be subjected to deprivation of liberty, the State party is considering amending Act No. 3 of 1983 and reducing the age for imprisonment from 15 to 14 years;
报告指出,缔约国正在与国际组织和国家机构合作,积极实施20个项目,目的在于直接或间接地打击贩卖人口活动。
According to the report, the State party is actively implementing 20 projects, in cooperation with international organisations and national agencies that directly or indirectly aim at combating human trafficking.
(44)委员会注意到,缔约国正在努力加强其国内法、正建设司法能力并提高公众对于虐待和忽视儿童问题的认识。
(44) The Committee notes that the State party is making efforts to strengthen its domestic laws, build judicial capacity and raise public awareness with regard to issues of abuse and neglect.
委员会关切地注意到,缔约国正在考虑从2010年1月1日起实行一项支助要求(扶养),作为外国国民和无国籍者家庭移民的一个条件。
The Committee notes with concern that the State party is considering the introduction of a support requirement(maintenance) as of 1 January 2010 as a condition for family immigration of foreign citizens and stateless persons.
委员会赞扬该缔约国拟订全国人权行动计划,并注意到该缔约国正采取步骤成立一个全国人权机构。
The Committee commends the State party for the formulation of a national plan of action for human rights and notes that the State party is taking steps towards establishing a national human rights institution.
正如以前的月报所述,若干缔约国正在提供援助和资源,用于运输、移除和销毁叙利亚化学武器。
As reported in the previous monthly reports, several States Parties are providing assistance and resources for the purposes of the transportation, removal, and destruction of Syrian chemical weapons.
如在以前数份月度报告所述,一些缔约国正在为叙利亚化学武器的运输、转运和销毁提供协助和资源。
As reported in the previous monthly reports, several States Parties are providing assistance and resources for the purposes of the transportation, removal, and destruction of Syrian chemical weapons.
缔约国正在采取哪些措施,以打击非法毒品,包括大麻和鸦片的进口和消费,并为吸毒者提供适当的治疗和康复服务??
What measures is the State party taking to combat the inflow and consumption of illicit drugs such as cannabis and opiates, and to provide adequate treatment and rehabilitation for drug users?
结果: 91, 时间: 0.0213

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语