缔约国请 - 翻译成英语

the state party requests
the state party invites
state party seek
缔约 国请
缔 约 国 努力
the state party requested
the state party asks

在 中文 中使用 缔约国请 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
缔约国请委员会认定本来文不可受理,因为没有用尽所有国内补救办法,且明显毫无根据。
The State party requests that the Committee find the communication inadmissible for failure to exhaust domestic remedies or, in the alternative, for being manifestly ill-founded.
年5月15日,缔约国请委员会修改其关于可否受理的决定。
On 15 May 2013, the State party requested the Committee to revise its admissibility decision.
反之,如果委员会宣布来文可以受理,那么缔约国请委员会根据同样的论点认定,来文没有确凿的案情依据。
Alternatively, if the communication were declared admissible, the State party requests the Committee to conclude, based on the same submissions, that the communication is without merit.
年12月,缔约国请瑞典驻安卡拉使馆协助调查本案提出的某些问题。
In December 2006, the State party requested the assistance of the Swedish Embassy in Ankara about some of the issues raised in the case.
因为以上原因,所涉缔约国请委员会对所有来文人宣布来文不可予以受理。
For the above reason, the State party requests the Committee to declare the communication inadmissible in relation to all the authors.
缔约国请委员会认真考虑难民审查法庭的判决,因为申诉人在这方面没有提供新的情况。
The State party requests the Committee to accord appropriate weight to the findings of the RRT in this regard, since the petitioner did not provide new information in respect to this claim.
因此缔约国请委员会宣布,由于没有用尽国内补救措施,来文关于第六条和第七条的指控不可受理。
Consequently, the State party requests the Committee to declare the communication inadmissible with respect to allegations presented under articles 6 and 7, for failure to exhaust domestic remedies.
缔约国请委员会考虑到它是发展中国家的情况和在司法方面遇到的问题。
The State party requests the Committee to take into consideration its situation as a developing country and the problems it encounters in the administration of justice.
如果委员会准备宣布部分或所有这些指控可予受理,缔约国请委员会认定这些指控没有根据。
In the event that the Committee were to declare part or all of the allegations admissible, the State party requests that the Committee find them without merit.
缔约国请联合国秘书长接受和分发缔约国就条约的执行情况提出的文件并组织大会会议。
The States Parties requested the Secretary-General of the United Nations to receive and distribute documents from States Parties relating to the implementation of the Treaty and to organize the meetings of the General Conference.
在调查得出结果之前,并考虑到当局采取的措施,缔约国请委员会重新审视其关于受理的决定。
Pending the outcome of the judicial investigation and in light of the measures taken by the authorities, the State party invited the Committee to review its decision on admissibility.
出于所有这些理由,缔约国请委员会宣布来文不予受理。
For all of these reasons, the State party requests the Committee to declare the communication inadmissible.
委员会还建议缔约国请民间社会和在其境内活动的非政府组织参与起草第五次定期报告。
It also recommends that the State party include civil society and non-governmental organizations active in its territory in the drafting of its fifth periodic report.
缔约国请委员会根据缔约国提供的资料,设立并保持一份在国际市场运营的私营军事和保安公司的国际登记册。
States parties request the Committee to establish and maintain an International Register of PMSCs operating on the international market, based on information provided by States parties..
委员会建议该缔约国请劳工组织提供培训劳动检查员的技术援助,以确保更好地执行劳动立法。
The Committee recommends that the State party request technical assistance from the ILO for the training of labour inspectors in order to ensure better implementation of labour legislation.
因此,缔约国请委员会根据后续程序停止审议此案。
For this reason, the State party requests the Committee to discontinue this case under the follow-up procedure.
委员会大力鼓励缔约国请民间社会组织,特别是残疾人组织参与编写定期报告。
The Committee strongly encourages the State party to involve organizations of persons with disabilities in the preparation of its periodic report.
缔约国请委员会采用欧洲法院这一方面的案例法。
The State party requests the Committee to endorse the European Court' s case law in this regard.
委员会还建议缔约国请墨西哥公民社会代表参与这项评估工作。
The Committee also recommends that the State party invite representatives of Mexican civil society sector to participate in this evaluation process.
缔约国请委员会相信,如果提出了此类案件,当局会尊重国内法律程序并与委员会合作。
The State party assures the Committee that the authorities would respect and cooperate with the proper domestic legal procedure, if such a case were lodged.
结果: 118, 时间: 0.0265

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语