However, with a view to ensuring coherence and complementarity in their respective activities, both bodies could consider adopting guiding principles and specific modalities of work.
缔约国应当进一步加强与邻国的合作,并考虑通过打击贩运人口国家行动计划。
The State party should further reinforce its cooperation with neighbouring countries and consider adopting a National Action Plan to combat trafficking.
继续考虑通过和执行各项措施,加强对腐败案件的证人、专家和受害人的保护.
Continue to consider the adoption and implementation of measures to strengthen the protection of witnesses, experts and victims in corruption cases.
采取一切必要措施,确保实施与残疾儿童权利有关的立法,并考虑通过有关这一问题的具体法规;.
(a) Take all necessary measures to ensure the implementation of legislation relating to the rights of children with disabilities and consider adopting specific legislation on the issue;
继续考虑通过和执行各项措施,加强保护腐败行为举报人免遭职场报复或其他不公正的待遇。
Continue to consider the adoption and implementation of measures to strengthen the protection of persons who report acts of corruption from workplace retaliation or other unjustified treatment.
委员会随后商定,建议缔约方大会第十次会议考虑通过关于此事项的决定。
The Committee thus agreed to recommend that the Conference of the Parties at its tenth meeting consider adopting a decision on the matter.
工作组请人权理事会考虑通过一套适用于军事法庭的原则。
The Working Group requests the Human Rights Council to consider the adoption of a set of principles to be applied to military courts.
各区域机构应监测关于使用武力的国内法律和问责机制,并考虑通过关于加强这些机制的决议。
Regional bodies should monitor domestic laws on the use of force and accountability mechanisms, and consider adopting resolutions on strengthening these mechanisms.
我请会员国考虑通过这一宣言草案,并继续推动此类重大全球活动取得进展。
I invite Member States to consider the adoption of the draft declaration and to continue to contribute to progress in such important activities globally.
委员会促请该缔约国考虑通过关于驱逐外国侨民的立法,这种立法应该符合不驱回的原则。
The State party is urged to consider the adoption of legislation governing the expulsion of aliens, which should be consistent with the principle of non-refoulement.
鉴于方案和预算委员会第2010/3号结论,理事会似宜考虑通过下述决定草案:.
Taking into account Programme and Budget conclusion 2010/3, the Board may wish to consider the adoption of the following draft decision.
鉴于预算紧张,为进一步简化决策机关的程序,理事会似宜考虑通过以下决定草案:.
In light of budgetary constraints and with a view to streamlining further the proceedings of the policymaking organs, the Board may wish to consider the adoption of the following draft decision.
考虑通过家庭法方面的立法,其中应载有关于结婚、离婚、继承和子女监护的明确和不歧视的规定(巴西);.
Consider passing legislation on family law containing clear and non-discriminatory provisions on marriage, divorce, inheritance and child custody(Brazil);
考虑通过关于家庭暴力的专门法律,并考虑为暴力受害者建立庇护和保护体制(摩洛哥);.
Consider the adoption of legislation which specifically governs domestic violence and consider the creation of structures for the shelter and protection of victims of violence(Morocco);
鹿特丹公约》缔约方大会不妨考虑通过措辞大致如下的决定:.
The Conference of the Parties to the Rotterdam Convention may wish to consider adopting a decision along the following lines.
委员会还促请成员国考虑通过、批准或加入贸易法委员会编写的其它案文。
The Committee also urged its member States to consider adopting, ratifying or acceding to other texts prepared by UNCITRAL.
(c)缔约方第二十次会议核准一项决定,考虑通过对《蒙特利尔议定书》的必要修改或修正。
(c) Approval of a decision at the Twentieth Meeting of the Parties that contemplates the adoption of the necessary modifications of or amendments to the Montreal Protocol.
理事会还审议了工作组的报告,以考虑通过工作组提出的议定结论和决定草案。
Reports of the Working Party have also been taken up by the Board to consider adoption of the agreed conclusions and draft decisions proposed by the Working Party.
她指出,汤加可能会考虑通过公民权政治权利公约第二项议定书,作为批准公民权政治权利公约进程的一部分。
She noted that as part of the process of the ratification of ICCPR, Tonga may consider the adoption of the Second Optional Protocol.
菲律宾立法机关现正考虑通过适当的法律措施,解决药品成本上升的问题。
The Philippine Legislature is presently considering the passage of appropriate legislative measures to address the rising cost of medicines.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt