The Co-Chairperson, Mr. Zuma, prepared a summary of the discussion(see annex IV).
而且,联合主席建议各缔约国赞赏赞助方案协助确保更广泛地参加《公约》会议。
Moreover, the CoChairs recommend that States parties express their appreciation for the manner in which the Sponsorship Programme has helped ensure more widespread representation at meetings of the Convention.
而且,白俄罗斯妇女联盟的联合主席就是白俄罗斯代表团的成员之一。
Indeed, the co-chairperson of the Belarusian Women' s Alliance was a member of his delegation.
关于缔约国会议,联合主席建议缔约国第五届会议于2003年9月15日至19日在曼谷举行。
With respect to the Meetings of the States parties, the CoChairs recommend that the Fifth Meeting of the States Parties take place in Bangkok from 15 to 19 September 2003.
同一次会议上,委员会性别咨询委员会联合主席发言。
At the same meeting, the Co-Chairperson of the Gender Advisory Board of the Commission made a statement.
Howard Marks, co-chairman of Oaktree Capital Management, shares his investment philosophy in his book, which includes his personal recollections as well as investment advice.
注意到联合主席关于延展的长期融资工作方案结果的报告;.
Takes note of the co-chairs' report on the outcomes of the extended work programme on long-term finance;
在起草小组联合主席完成了这些文件以后,秘书处分发了第一稿,供各方审查和提出评论。
Following completion of the documents by the co-chairs of the drafting group, the Secretariat circulated the first draft for review and comment.
联合主席感谢与会方在工作组审议期间所体现出的献身精神及作出的努力。
The co-chairpersons thanked the participants for the commitment shown and for the efforts undertaken during the deliberations of the working group.
联合主席南非总统塔博·姆贝基和国际货币基金组织总裁霍斯特·科勒宣布圆桌会议开幕并作了介绍性发言。
The Co-Chairmen, Thabo Mbeki, President of South Africa, and Horst Köhler, Managing Director of the International Monetary Fund, opened the round table and made introductory statements.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt