联合国土著民族权利宣言 - 翻译成英语

of the united nations declaration on the rights of indigenous peoples

在 中文 中使用 联合国土著民族权利宣言 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
注意到人权理事会2006年6月29日第1/2号决议,其中理事会通过了《联合国土著民族权利宣言》,.
Taking note of Human Rights Council resolution 1/2 of 29 June 2006, by which the Council adopted the text of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
注意到人权理事会2006年6月29日第1/2号决议的建议,在该决议中理事会通过了《联合国土著民族权利宣言》案文,.
Taking note of the recommendation of the Human Rights Council contained in its resolution 1/2 of 29 June 2006, by which the Council adopted the text of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
冈萨雷斯先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):在此难忘的一天,我国代表团欢呼大会通过《联合国土著民族权利宣言》(第61/295号决议附件)。
Mr. González(Costa Rica)(spoke in Spanish): On this memorable day, my delegation hails the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples(resolution 61/295, annex).
除报告中提到的新人权条约外,欧洲联盟还要欢迎通过《联合国土著民族权利宣言》(第61/295号决议)。
Besides the new human rights treaties mentioned in the report, the European Union would also like to salute the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples(resolution 61/295).
联合国土著民族权利宣言》草案是体现20多年广泛讨论的彻底和开放的工作进程可能取得的最佳成果。
The draft United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples was the best achievable outcome of a thorough and open process of work that reflected the wide-ranging discussions of more than 20 years.
年通过的《联合国土著民族权利宣言》是一个重大的成就,人权高专办目前正在促进这一新文书的更广泛传播和执行。
The adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in 2007 was a major achievement, and OHCHR is now promoting wide dissemination and implementation of this new instrument.
联合国土著民族权利宣言》重申了国际社会对确保土著民族享有所有人权和基本自由的承诺。
The United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples is a reaffirmation of the international community' s commitment to ensure the enjoyment by indigenous peoples of all human rights and fundamental freedoms.
菲律宾政府欢迎人权理事会通过《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》和《联合国土著民族权利宣言》。
The Philippine Government welcomed the adoption by the Human Rights Council of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
土著民族代表与持支持态度的政府合作,为拟定和缔结《联合国土著民族权利宣言》努力了20几年。
Indigenous peoples' representatives, in cooperation with supportive Governments, worked for more than 20 years to formulate and conclude a United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
关于这一项目,大会面前现在有一项决议草案,标题为《联合国土著民族权利宣言》,该草案已作为文件A/61/L.67印发。
In connection with this item, the Assembly now has before it a draft resolution entitled" United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples", issued as document A/61/L.67.
塔拉戈先生(巴西)(以英语发言):巴西代表团对本决议投了赞成票,大会在决议中通过了《联合国土著民族权利宣言》。
Mr. Tarragô(Brazil): The Brazilian delegation voted in favour of the present resolution, whereby the General Assembly adopted the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
人权理事会采取了多项重要行动,包括通过《保护所有人不遭受强迫失踪国际公约》和《联合国土著民族权利宣言》。
Among the important actions taken, the Council adopted the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances and the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
联合国土著民族权利宣言.
United Nations Declaration on the Rights of Indigenous People.
支持通过联合国土著民族权利宣言草案;.
Support the adoption of the United Nations draft declaration on the rights of indigenous peoples;
各国应推动迅速拟妥和通过《联合国土著民族权利宣言》草案。
States should advance the prompt finalization of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples and its adoption.
年9月,加拿大对《联合国土著民族权利宣言》投反对票。
In September 2007, Canada had voted against the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
各部长赞赏地注意到大会通过了《联合国土著民族权利宣言》。
The Ministers took note with deep appreciation of the adoption of the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples by the General Assembly.
正是在此基础上,菲律宾对《联合国土著民族权利宣言》投了赞成票。
It is on that basis that the Philippines voted in favour of the United Nations Declaration of the Rights of Indigenous Peoples.
大会最近通过的《联合国土著民族权利宣言》表明各国领土完整和主权原则不可侵犯。
The recent adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous People by the General Assembly had demonstrated the inviolability of the principles of the territorial integrity and sovereignty of States.
事实上,在2007年,玻利维亚曾是批准《联合国土著民族权利宣言》的首个国家。
In fact, Bolivia had been the first country to ratify the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in 2007.
结果: 106, 时间: 0.0187

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语