联合检查组题 - 翻译成英语

of the joint inspection unit
联合 检查 组
联检 组
联检组
检组

在 中文 中使用 联合检查组题 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长谨转递联合检查组题为"联合国系统各组织的人员招聘:对照基准的比较分析框架"的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled," Staff recruitment in United Nations system organizations: a comparative analysis and benchmarking framework".
秘书长谨向大会各成员转递联合检查组题为"评估联合国地雷行动的规模、组织、实效和工作方针"的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled," Evaluation of the scope, organization, effectiveness and approach of the work of the United Nations in mine action".
秘书长谨向大会成员转递行政协调委员会关于联合检查组题为"外部承包对联合国系统的挑战"的报告的意见(A/52/338)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled“The challenge of outsourcing for the United Nations system”(A/52/338).
(c)报告联合检查组题为"与联合国系统各组织预算外活动有关的支助费用"的报告中所载建议的影响;.
(c) To report on the implications of the recommendations contained in the report of the Joint Inspection Unit entitled" Support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system";
秘书长谨向大会成员就他对联合检查组题为"联合国大学:使其更切实有效"的报告(A/53/392)提出他的评论意见。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled“United Nations University: enhancing its relevance and effectiveness”(A/53/392).
(i)秘书长的说明,其中转递联合检查组题为"外部承包对联合国系统的挑战"的报告(A/52/338)以及行政协调委员会的有关评论(A/52/338/Add.1);
(i) Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled“The challenge of outsourcing for the United Nations system”(A/52/338) and the comments of the Administrative Committee on Coordination thereon(A/52/338/Add.1);
秘书长的说明,转递联合检查组题为"联合国系统各组织行政首长的甄选和服务条件"的报告(JIU/REP/2009/8).
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the selection and conditions of service of Executive Heads in the United Nations system organizations(JIU/REP/2009/8).
秘书长的说明,转递联合检查组题为"评估联合国地雷行动的规模、组织、实效和工作方针"的报告。
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled" Evaluation of the scope, organization, effectiveness and approach of the work of the United Nations in mine action".
秘书长谨向大会成员转递联合检查组题为"审查联合国系统内部的旅行安排"的报告(JIU/REP/2010/2)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" Review of travel arrangements within the United Nations system"(JIU/REP/2010/2).
秘书长的说明,转递联合检查组题为"审查联合国系统各组织缔结的总部协定:对工作人员有影响的人力资源管理问题"的报告(A/59/526).
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of Headquarters agreements concluded by the organizations of the United Nations system: human resources issues affecting staff(A/59/526).
秘书长的说明:转递他对联合检查组题为"改革进程中的联合国成果管理制"的报告的评论意见,A/61/805(A/62/704).
Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled" Results-based management in the United Nations in the context of the reform process", A/61/805(A/62/704).
秘书长谨向大会成员转递联合检查组题为"改革进程中的联合国成果管理制"的报告(JIU/REP/2006/6)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" Results-based management in the United Nations in the context of the reform process"(JIU/REP/2006/6).
秘书长谨递交他对联合检查组题为"联合国志愿人员方案评价"的报告(JIU/REP/2003/7)的评论意见,供大会审议。
The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled" Evaluation on the United Nations Volunteers Programme"(JIU/REP/2003/7).
这次圆桌会议是依据联合国联合检查组题为"联合国系统的传播促进发展方案"的报告内的建议召开的(A/50/126-E/1995/20,附件)。
The Round Table followed the recommendations contained in the report of the Joint Inspection Unit of the United Nations in" Communication for development programmes in the United Nations system"(A/50/126-E/1995/20, annex).
秘书长的说明,转递他和联合国系统行政首长理事会对联合检查组题为"评估联合国海洋网络"的报告的评论.
Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board on the report of the Joint Inspection Unit entitled" Evaluation of UN-Oceans".
联合检查组题为"联合国使用顾问情况"的报告.
Report of the Joint Inspection Unit entitled" The use of consultants in the United Nations".
以及联合检查组题为"联合国系统的调查职能"的报告.
As well as the report of the Joint Inspection Unit entitled" The investigations function in the United Nations system".
联合检查组题为"联合国系统内部采购做法"的报告.
Report of the Joint Inspection Unit entitled" Procurement practices within the United Nations system".
联合检查组题为"联合国志愿人员方案评价"的报告(A/59/68).
Report of the Joint Inspection Unit entitled" Evaluation of the United Nations Volunteers Programme"(see A/59/68).
联合检查组题为"联合国系统的知识管理"的报告(A/63/140).
Joint Inspection Unit report entitled" Knowledge management in the United Nations system"(A/63/140).
结果: 181, 时间: 0.029

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语