Courageous men and women struggle daily for justice, freedom and dignityand against discrimination and the denial of their rights.
我认为,为了实现千年发展目标,还必须同时切实努力确保所有人都能生活在自由和尊严之中。
I believe that the realization of MDGs has to be accompanied by successful efforts to ensure that people everywhere are able to live their lives in freedom and dignity.
年,对大多数世界人民而言,自由和尊严的生活与其说是一个现实,不如说是一种希望。
In 1945, a life of liberty and dignity was more an aspiration than a reality for a majority of the world' s people.
增进和尊重人权不仅离不开自由和尊严,也离不开个人责任和履行对他人的义务。
The promotion of and respect for human rights must be accompanied not only by freedom and dignity but also by individual responsibility, and the fulfilment of obligations, towards other people.
对于正在寻求自由和尊严的难民,我们也习以为常,他们并未得到应有的款待。
We are used to refugees who search of freedom and dignity, but are not received as they should be.
实现和捍卫和平与安全,使所有人均能享有自由和尊严----这些目标是联合国的核心任务。
Achieving and safeguarding peace and security, making a life in freedom and dignity possible for all people-- these goals constitute the core of the United Nations mandate.
我们欢迎我们的国际盟友和伙伴协助我们进行这场争取自由和尊严的革命。
We welcome our international allies and partners to assist us in this revolution for freedom and dignity.
解决的途径可以是为科学研究制定法律和物质保障措施,同时尊重科学家享有自由和尊严的权利。
The solution would be to surround scientific research with legal and material safeguards, while respecting scientists' rights to freedom and dignity.
但最糟糕的是,这种罪行剥夺了人的自由和尊严。
But worst of all, the crime robs human beings of theirfreedom and their dignity.
在这些令人发指的罪行猖獗盛行的时候,成千上万的男子、妇女和儿童被剥夺安全、自由和尊严。
As these heinous crimes flourish, thousands of men, women and children are robbed of their safety, theirfreedom and their dignity.
Carayanides女士(澳大利亚)说,法治是全人类自由和尊严的最好保证。
Ms. Carayanides(Australia) said that the rule of law was the best guarantee of the freedom and dignityof all people.
人类安全概念----以保护个人和增强个人力量为焦点----为世界争取自由和尊严提供了有效途径。
The concept of human security-- focusing on the protection and empowerment of individuals-- offers a meaningful approach in a world striving for freedom and dignity.
我们将努力实现联合国的承诺,保障我们大家都能按照造物主的意旨,人人享有和平、自由和尊严。
The promise of the United Nations and ensure that every human being enjoys the peace andthe freedom and the dignity our Creator intended for all.
慢点走,让每一个生命都有自由和尊严,每一个人都不被时代抛下,每一个人都能平安地到达终点。
Go slowly, so that every life has a freedom and dignity, everyone is not thrown behind, everyone can arrive safely at the finishing line.”.
慢点走,让每一个生命都有自由和尊严,每一个人都不被时代抛下,每一个人都顺利平安地抵达终点”。
Go slowly, so that every life has a freedom and dignity, everyone is not thrown behind, everyone can arrive safely at the finishing line.”.
It is those institutions that enable citizens of conviction to lead us ever closer to the ideals of justice that stir every soul: the universal desire for security, prosperity, liberty and dignity.
Thus, the fight against transnational organized crime was crucial to collective efforts to advance human freedom and dignity, to combat terrorism and to create conditions for sustainable development.
宪法》对社会的经济关系作了规定,确立了拥有财产的权利,并规定财产不能用来损害人权、自由和尊严。
The Constitution regulates economic relations in society, establishes the right to own property and states that property cannot be used to the detriment of human rights, freedoms and dignity.
正如达赖喇嘛尊者所说的“蛮力,无论施加得多么强大,都无法制服对自由和尊严的基本愿望”。
As said by His Holiness the Dalai Lama:“Brute force, no matter how strongly applied, can never subdue the basic desire for freedom and dignity.”.
吁请尚未解决基因学应用所产生的歧视问题的各国政府,着手解决这一问题,以保护人权、基本自由和尊严;.
Calls upon States that have not yet done so to address the issue of discrimination arising from the application of genetics, in order to protect human rights, fundamental freedoms and dignity;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt