Justice in Bhutanese courts is substantive justice, which cannot be overshadowed by technicalities and external forms.
这是有可能使本月晚些时候的周年纪念活动蒙上阴影的众多纠纷之一快乐12。
It is one of a number of disputes that is threatening to overshadow the anniversary events later this month.
预计将主导下一个十年的技术似乎也蒙上阴影。
The technologies expected to dominate the new decade also seem to cast a dark shadow.
但在本月,并非只有他的故事给中国法制蒙上阴影。
But his story is not the only one to have cast a shadow over the rule of law in China this month.
库姆斯说,曼宁等待发布重磅炸弹,以免给这个案子蒙上阴影。
Coombs said Manning waited to make the bombshell announcement so as not to overshadow the case.
今天,金砖国家正在应对脆弱的全球经济复苏,当前的局势因美国的新单边主义和保护主义政策蒙上阴影。
Today, Brics is coping with a fragile global recovery that is overshadowed by the United States' new unilateral and protectionist policies.
在讨论这些挑战时,我们不能不谈到给整个地区蒙上阴影并在最近数日出现危险升级的危机。
In discussing those challenges, we cannot fail to tackle the crisis that has cast a dark shadow across the entire region and has dangerously escalated in recent days.
Behind these chilling figures lies the reality of individual and collective tragedies, crushed hopes and smouldering conflicts that cast a shadow on the future of humanity.
However, if the reform process is not to be overshadowed by the issue of the veto, the Dominican Republic believes that this matter should be discussed at a review conference of the Charter to be held within 10 years.
The Zika virus is overshadowing the final preparations for the Rio de Janeiro Olympics, even eclipsing concerns over deep budget cuts and severe water pollution.
In the context of discussions on regional security, the participants agreed that the issue of resolving the Arab-Israeli conflict is of paramount importance and should not be overshadowed by any other regional development.
科特迪瓦境内的局势继续给其邻国----其中有些是卢森堡的合作伙伴----的脆弱经济蒙上阴影。
The situation in Côte d' Ivoire continues to cast a pall over the fragile economies of its neighbouring countries, a number of which are Luxembourg' s cooperation partners.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt