While still completely optional, the download size will be significantly smaller, and 19H2 will appear in Windows Update just as a standard Windows security patch.
其他人更强调这个想法,虽然仍然非常欢闹,最后他们继续前进。
The others repelled the idea even more emphatically, although still with the utmost hilarity, and at last they went on their way.
虽然仍然是14nm,英特尔利用一种称为14nm+的制程,进行了各种调整,以提高能源效率和性能。
Although still 14nm, Intel utilized a process it called 14nm+ that had various tweaks to improve energy efficiency and performance.
在警察局,虽然仍然没有被捕,科尔知道他们为什么被带走。
At the police station, although still not under arrest, Cole knew why they had been taken.
把她和另一个年龄段不同的女人比较,虽然仍然很吸引人,她不会被认为是漂亮的。
Compare her to another woman in a different age bracket and, though still attractive, she will not be considered as beautiful.
虽然仍然在学校(勉强),夏普在指甲磨和铜店上班去了,他的母亲给他的收入。
Though still in school(though just barely), Sharp went to work in a nail mill and copper shop, giving his earnings to his mother.
虽然仍然很小,但3D打印产品和服务的市场快速增长,到2017年将达到全球60亿美元。
Although still small, the market for 3D printing products and services is growing quickly, expected to reach $6 billion worldwide by 2017.
他们开始使用美国美元作为他们的货币,虽然仍然是一个价格合理的国家,但它们比东欧国家更贵。
They started using the U.S. Dollar as their currency and while still a reasonably priced country they're more expensive than Eastern European countries.
虽然仍然分配给客户体验管理功能,但这是一个单独的问题,可以并且经常单独处理。
Although it remains allocated to the Customer Experience Management function, it is a distinct aspect that can and often is treated separately.
虽然仍然携带了很多伪装,但原型显示了一个新颖的,更加动感的外观,由明显的鲨鱼鼻罩和格栅处理。
Though still carrying a lot of camouflage, the prototype reveals a new, more dynamic look dominated by the pronounced shark nose hood and grille treatment.
虽然仍然莫名其妙的,而不是由大多数人理解,银行,政府和许多公司都意识到它的重要性。
While still somehow geeky and not understood by most people, banks, governments and many companies are aware of its importa….
虽然仍然是一个人,创造了自己保持饮食健康,他不再能够这样做。
Though still a human being, created to maintain his health by eating, he was no longer able to do so.
在某些情况下,抗体药物贝伐单抗虽然仍然是一个活跃的研究课题,但它被用于治疗晚期癌症以及化疗。
In some cases, the antibody drug bevacizumab, though still a topic of active research, is used to treat advanced cancer along with chemotherapy.
现有建筑的可持续再利用,虽然仍然对周围土地产生影响,但减少了建筑的负面影响。
The sustainable reuse of existing buildings, while still bearing impact on surrounding land, reduces the negative effects of construction.
全球就业增长率虽然仍然是个正数,但预期2008年增长会减慢,因为发展中国家的就业增长会减少。
Global employment growth, though still positive, is expected to slow down in 2008, as employment gains diminish in developing countries.
虽然仍然规定天主教占主导地位,它们继续允许大量的宗教少数派保持自己的信仰。
While still enforcing the predominance of Catholicism, they continued to allow the large religious minorities to maintain their faiths.
虽然仍然相当大,助听器的设计是装饰配件,并集成到衣领、头戴,蓬松的发型和服装。
Though still quite large, hearing aids were designed to be decorative accessories, and integrated into collars, head wear, bouffant hairstyles and clothing.
虽然仍然是个战争机器的3D模型(钢铁侠2),在2个小时内,我做了这个重彩。
While still making a War Machine 3d model(Iron Man 2), I made this re-color in 2 hours.
这种“未发酵的”叶子保持绿色,虽然仍然柔软,但是经过滚动,然后机械地或在平底锅中加热干燥。
This“unfermented” leaf remains green in color, and while still soft, is rolled and then dried mechanically or in a pan over heat.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt