Any staff member who contravenes the Financial Regulations and Rules or corresponding administrative instructions is liable for the consequences of such contravention.
(f)审查和更新关于技术合作人员的行政指示ST/AI/297的规定(第46段);.
(f) Review and update provisions of administrative instruction ST/AI/297 on technical cooperation personnel(para. 46);
行政部门还向工作人员提供有关行政指示,其中概述了配偶和子女在东道国获得就业许可的程序。
The administration also makes available to staff the relevant administrative instructions, which outline the procedures for obtaining permission for the employment of spouses and children in host countries.
委员会建议,联合国秘书处审查并更新关于技术合作人员的ST/AI/297号行政指示的规定。
The Board recommends that the United Nations Secretariat review and update the provisions of administrative instruction ST/AI/297 on technical cooperation personnel.
违反《财务条例和细则》及相关行政指示的任何工作人员,可被追究个人责任,并为其行动承担财务责任。
Any staff member who contravenes the Financial Regulations and Rules and corresponding administrative instructions may be held personally accountable and financially liable for their actions.
行政当局告知委员会,它将与停车场审查委员会合作下发行政指示,并更新停车场管理股程序手册。
The Administration informed the Board that it would work with the Garage Review Board to issue the administrative instruction and update the Garage Administration procedures manual.
法庭在提交给它的案件中应用了法庭《规约》、工作人员条例和细则以及大会决议与行政指示。
The Tribunal applied its Statute and the Staff Regulations and Rules in the cases submitted to it as well as General Assembly resolutions and administrative instructions.
委员会建议缔约国在立法、政策、方案、规章和行政指示中取消"私生子"一词。
The Committee recommends that the State party abolish the use of the term" illegitimate children" in its legislation, policies, programmes, regulations and administrative instructions.
他们不受联合国工作人员细则和条例或其他秘书长行政指示管辖。
They were not subject to the Staff Rules and Regulations of the United Nations or other administrative instructions of the Secretary-General.
我对采购进行了有限的审查。审查表明,遵守采购规则、程序和行政指示的情况普遍令人满意。
I performed a limited review of procurement, which indicated that there is generally a satisfactory level of compliance with the procurement rules, procedures and administrative instructions.
该中心应设有一名执行主任以及秘书长根据联合国条例、细则和行政指示任命的其他工作人员。
The Centre shall have an Executive Director and such additional staff as are appointed by the Secretary-General in accordance with United Nations regulations, rules and administrative instructions.
根据正常商业惯例或为了本组织的利益,允许根据首席采购干事发出的行政指示按进度付款。
Progress payments may be permitted pursuant to normal commercial practice or in the interest of the organization, in accordance with administrative instructions issued by the CPO.
UNMIK issued administrative direction No. 2009/1, implementing UNMIK regulation No. 2006/12 on the establishment of the Human Rights Advisory Panel.
虽然行政指示规定司法部直接处理提供国际法律援助的所有请求,但科索沃特派团继续从中推动。
Although the administrative instruction provides for the Ministry of Justice to directly process all requests for international legal assistance, UNMIK continues to act as a facilitator.
行政当局应按照行政指示审查是否有必要保留业务储备金(第20段)。
The administration should review the need for maintaining an operating reserve in accordance with administrative instructions(para. 20).
(e)实行信息安全和数据保密政策,颁布行政指示规定可以接受电子授权作为批准和核证的方式;.
(e) Implement an information security and data privacy policy, with administrative instructions making electronic authorizations acceptable for approval and certification;
按照财产管理和库存控制行政指示第3.6节的要求定期进行非消耗性财产实物核查。
Conduct physical verification of non-expendable property regularly, in accordance with the requirements of section 3.6 of the administrative instruction on property management and inventory control.
行政当局应审查是否需要依照行政指示开始设立一个业务储备金。
The Administration should review the need for starting an operating reserve in accordance with administrative instructions.
对《工作人员条例和细则》以及行政指示和准则是否得到一致应用进行监督。
The consistency of application of the Staff Regulations and Staff Rules, as well as administrative instructions and guidelines has been monitored.
委员会建议,行政当局应该审查是否必须按照行政指示保留业务储备金(第20段)。
The Board recommends that the Administration review the need for maintaining an operating reserve in accordance with administrative instructions(para. 20).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt