The Cuba Archive has identified at least 15,000 Cubans who were shot, hanged, bombed or otherwise died in Castro's notorious prisons.
这派当中的很多人在1937年斯大林进行共党清洗中被枪决。
Many of this group were shot in Stalin's 1937 Communist Party purge.
仅在喀琅施塔得,一夜之间,就有400多人被枪决。
In Kronstadt alone, in one night, more than 400 people were shot.
此前,他给华盛顿写了一封信,希望能像一个战士那样被枪决,而不是像间谍那样被吊死。
André wrote a very manly letter to Washington, asking that he might be shot like a soldier, rather than be hanged like a dog.
仅仅在1918年就有3000名神甫被枪决,而在十年内枪决了一万名神甫。
In 1918 alone, they shot 3,000 priests, and in ten years 10,000 of them.
他本来会被枪决,但是边防兵看出他有斑疹伤寒的早期症状,可能因此而决定把子弹节省下来。
Ordinarily, he would probably have been shot, but the guards recognised the early symptoms of typhus in him and perhaps decided to spare themselves a bullet.
仅仅在1918年就有3000名神甫被枪决,而在十年内枪决了1万名神甫。
In 1918 alone, they shot 3,000 priests, and in ten years 10,000 of them.
众所周知,尼古拉二世与全部家人于1918年被枪决,那时正是布尔什维克夺取政权的一年后。
Everyone knows that Nicholas II was executed along with his entire family in 1918, almost a year after the Bolsheviks seized power.
基洛夫被害后,列宁格勒内务人民委员会的领导人员只受到非常轻微的处分,但在1937年却又被枪决。
After the murder of Kirov, top functionaries of the NKVD were given very light sentences, but in 1937 they were shot.
在一千根稻草中,除非我的看守挑出最长的一根,否则我就会被枪决。
Unless my gaoler picks the longest of a thousand straws, I shall be shot.
沙特内政部称,这些人中有些被斩首,有些被枪决,分别在沙特境内12个不同地点进行。
According to Saudi Arabia's Interior Ministry, some were beheaded and others were shot by firing squad in 12 different locations around the kingdom.
任何家庭收留窝藏土匪的其他家庭,都将以相同方式受到惩罚,其长子将被枪决。
Any families sheltering other families who have harbored bandits are to be punished in the same manner, and their eldest son is to be shot.
更令人不解的是,该案犯竟然至今没有被枪决。
What is even more shocking that none of the accused has been arrested so far.
他说,1937年,在运河的开通典礼上,几十名负责运河建设的官员被捕,后来被枪决。
At the grand opening ceremony in 1937 dozens of officials who had overseen construction on the canal were arrested and later shot, he says.
三月二十三日:旺代叛军最后的领袖弗朗索瓦·德·夏尔特在南特被捕,并被枪决。
March 23: François de Charette, last leader of the royalist rebellion in Vendée, is captured and executed by firing squad in Nantes.
每个人都被迫签署一份文件,声明自己了解,若返回苏联,将立即被枪决。
Each was forced to sign a document stating that he understood that if he ever returned to the U.S.S.R., he would immediately be shot.
经过抵抗组织的军事法庭审判后,被判死刑,并被枪决。
Tried by a military court of the Resistance, he was sentenced to death and executed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt