规定的任务 - 翻译成英语

mandate
任务
授权
的任期
职责
使命
职权
规定
职权范围
权限
the mandate set forth
规定 的 任务
the tasks specified
tasks provided
mandates
任务
授权
的任期
职责
使命
职权
规定
职权范围
权限
mandated
任务
授权
的任期
职责
使命
职权
规定
职权范围
权限
the tasks set out
of the stated task

在 中文 中使用 规定的任务 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在这一总体目标范围内,安全理事会为支助团规定的任务是,展开旨在确保东帝汶长期稳定与安全的活动。
Within this overall objective, the Mission was mandated by the Council to carry out activities to ensure the long-term stability and security of Timor-Leste.
今后,为过渡司法进程规定的任务应确保会考虑妇女和儿童的观点。
Going forward, mandates for transitional justice processes should ensure that the perspectives of women and children are taken into account.
在第1994/24号决议中,经济及社会理事会明确规定的任务是,艾滋病规划署活动的最前沿是国家一级的业务。
In its resolution 1994/24 the Economic and Social Council clearly mandates that country level operations be at the forefront of the activities of UNAIDS.
这是我们各国领导人在世界首脑会议上为我们规定的任务
That is what our leaders mandated us to do at the World Summit.
迅速而有效地执行大会和安全理事会规定的任务对支持冲突各方达成的和平协定的执行工作至关重要。
A rapid and effective response to General Assembly and Security Council mandates is crucial for supporting the implementation of peace agreements between the parties to a conflict.
(b)认识到创建该知识库是经济及社会理事会第2011/24号决议规定的任务;.
(b) Recognized that this creation was mandated by the Economic and Social Council in its resolution 2011/24;
宪章》为两者规定的任务,使联合国这两个主要机构彼此形成了合法的平衡。
Their mandates, as spelled out in the Charter, establish the constitutional balance between the two main United Nations bodies.
我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务
We are also puzzled to note that a separate, independent external evaluation of the Office is contemplated, something which was not mandated by the outcome document.
他们进一步重申,秘书处必须没有例外和(或)拖延地严格执行大会规定的任务
They further reaffirmed that the Secretariat must strictly implement General Assembly mandates without exceptions and/or delays.
安理会强调,打算再次审议各项有关决议为监核视委和原子能机构规定的任务
The Council underlined its intention to revisit the mandates of UNMOVIC and IAEA under the relevant resolutions.
必须完成《执行计划》第十一章规定的任务,而且可持续发展委员会必须发挥其应有作用。
The fulfilment of mandates under chapter XI of the Plan of Implementation and the role to be played by the Commission on Sustainable Development were crucial.
在其规定的任务,防止男子对妇女的暴力行为,它囊括政界,体育冠军,名人和普通公众的支持。
In its stated mission to prevent men's violence against women, it garnered the support of politicians, sporting champions, celebrities and the general public.
内务部是行动计划规定的任务的主要执行者之一。
The Ministry of Internal Affairs is one of the key executors of the tasks provided for by the Action Plan.
这种框架应根据为办公室规定的任务,简要说明其短期、中期和长期目标。
Such framework should outline the long-, medium-, and short-term objectives of the Office, in accordance with the mandate entrusted to it.
监测机制为了履行第1439(2002)号决议规定的任务,于2002年11月4日至9日访问了安哥拉。
In carrying out its mandate in accordance with resolution 1439(2002), the Mechanism visited Angola from 4 to 9 November 2002.
因此,为了完成第四次审查会议在这方面规定的任务,不妨请专家小组围绕下列问题举行磋商:.
Accordingly, in order to fulfil the mandate provided in this area by the Fourth Review Conference,* the Group of Experts may wish to hold consultations on.
根据《曼谷行动计划》规定的任务,扩大了这些活动。
These activities expanded in accordance with the mandate under the Bangkok Plan of Action.
秘书长正在寻求在执行我们规定的任务时的更多的灵活性。
The Secretary-General is seeking more flexibility in implementing the mandates that we set.
根据第十七次国际劳工统计学家会议规定的任务,这次专家会议应通过职业分类-08。
That meeting of experts will be asked to adopt ISCO-08 as mandated by the seventeenth International Conference of Labour Statisticians.
应当指出,议定书为观察团规定的任务已随着地面事态发展及所引发的反应而发生变化。
It should be noted that the mandate established for the Mission in the Protocol was changed in response to developments on the ground and the reactions thereto.
结果: 168, 时间: 0.0285

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语