A two-year AML training program for prosecutors and judges participating in money laundering and corruption processes.
不过,任何想从Anderson那里获取某种详细的训练方案或成功秘诀的人可能都会失望。
But anyone seeking some sort of detailed training regimen or secret to success from Anderson might be disappointed.
为此,拟议训练干事将拟订训练方案,包括国家警察的复习训练和专业训练。
To that end, the proposed Training Officer would develop training programmes, including refresher training and specialized training for the national police.
在我看来,不断壮大的研究者和开发人员将会带来许多有趣的架构和训练方案。
I think that the growing community of engaged researchers and developers will bring a lot of interesting architecture and training solutions.
训练方案已邀请一名资深的土著专家就土著民族、各国政府和私营部门之间的对话进程主办一次会议。
The training programme invites a senior indigenous expert to conduct a session on dialogue processes between indigenous peoples, Governments and the private sector.
驻地协调员制度训练方案需要加强,重点是团队建设、领导、人际关系技能和对国家方案的有效支助。
Training programmes for the resident coordinator system need to be strengthened, with emphasis on team-building, leadership and interpersonal skills and effective support to national programmes..
美国索诺马县的警长办公室同时也把模拟器添加到训练方案中。
The Sonoma County Sheriff's Office has also added the simulator to its training regimen.
这套训练方案还得到了西班牙国家队国脚的支持,并被运用在巴塞罗那俱乐部学校等机构。
The training programme has also been supported by the Spanish national team and has been used in institutions such as fc Barcelona.
筹备委员会继续组织训练方案和讲习班,以支持增强签署国实施条约的国家能力。
The Preparatory Commission continues to organize training programmes and workshops to support the enhancement of the national capabilities of States signatories in the implementation of the Treaty.
利用这些测量来指导对个人的训练建议,可以提高对预防心血管疾病的运动训练方案的坚持和效力。
Using these measurements to guide training recommendations for individuals may improve both adherence to and efficacy of exercise training programs in preventing cardiovascular disease.”.
他渴望做现代连接学家能够做的事情:用一台普通的数字计算机模拟神经网络及其训练方案。
He longed to do what modern connectionists are able to do: simulate a neural network and its training regimen using an ordinary digital computer.
这是一个年度训练方案,现已进入第五个年头,它为土著人民重要代表提供冲突分析和谈判培训。
This annual training programme, now in its fifth year, provides training in conflict analysis and negotiation to key representatives of indigenous peoples.
安理会鼓励秘书长探讨与现有的和新的维持和平训练中心合作执行这些训练方案的途径。
The Council encourages the Secretary-General to explore avenues of cooperation with existing and new peacekeeping training centres in the implementation of such training programmes.
改善方法是平时多穿平底鞋,并且去请教健身教练,请他帮你制定训练方案。
Improvement: usually wear flat shoes, and to consult a fitness trainer, ask him to help you to develop training programs.
第四,在训练领域,开发计划署协调一个灾害管理训练方案,集中为五个中美洲国家进行减少灾害训练。
Fourthly, in the area of training, UNDP coordinates a Disaster Management Training Programme(DMTP) focusing on disaster reduction training for the five Central American countries.
应与区域大众媒体、社会发展及其他群体建立联系,鼓励它们把人权列入自己的训练方案。
Links should be established with regional mass media, social development and other groups to encourage the inclusion of human rights in their training programmes.
由于尚未正式将综管信息系统培训的责任指派给人力资源管理厅,因此未将综管信息系统列入其训练方案。
As the responsibility for IMIS training has not been formally assigned to the Office of Human Resources Management, IMIS has not been included in its training programme.
年和1999年,秘书处参与组织和举办大约15个多国训练方案,其中多数在非洲举办。
In 1998 and 1999, the Secretariat participated in the organization and conduct of some 15 multinational training programmes most of which were held in Africa.
年度拟议预算列入以下区域合作:联合边境巡逻、联合训练方案、航空资产和信息技术/通信系统共享。
The proposed 2009/10 budget includes a regional cooperation such as joint border patrols, joint training programme, sharing of air assets and the information technology/communication system.
联合国警察会晤了政府警察的代表,以确定训练方案和苏丹今后的警察训练需要。
United Nations police have met representatives from the Government police in order to identify training programmes and the needs for future police training in the Sudan.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt