该处由 - 翻译成英语

the service consists
the service comprises
the service is

在 中文 中使用 该处由 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该处由监狱咨询办公室主任(P-5)领导,下设两部分:咨询和导师股以及培训和发展股。
The Service would be headed by the Head of Prisons Advisory Office(P-5) and would have two components: the Advisory and Mentoring Unit and the Training and Development Unit.
该处由一名处长主管和监督,下设人力资源业务科、工作人员发展和学习科以及医务股。
The Service, directed and supervised by a Chief, consists of the Human Resources Operations Section, the Staff Development and Learning Section and the Medical Service Unit.
该处由一名特等干事(D-1)领导,他由六名经济事务干事(2个P-5,2个P-4和2个P-3)支助。
The Office will be headed by a Principal Officer(D-1), who will be supported by six Economic Affairs Officers(two P-5, two P-4 and two P-3).
该处由在日内瓦及该委员会在全世界的各代表团中服务的法律顾问组成,并得到一个各国专家网的支持。
The advisory service was comprised of legal experts based in Geneva and in various ICRC delegations around the world, supported by a network of national experts.
该处由一名处长担任主管和进行监督。其中包括一个司法行政股、人力资源活动科、工作人员发展和学习科和医务股。
The Service, directed and supervised by a Chief, consists of the Human Resources Operations Section, the Staff Development and Learning Section and the Medical Service Unit.
该员额的职能可由该处其余人员承担。
The functions of the post could be absorbed by the remaining capacity of the Service.
该处主要预算外资源提供资金。
The service is mainly funded from extrabudgetary resources.
该处一名人权顾问(D-1)领导,负责上述职务。
The Office will be headed by a Human Rights Adviser(D-1), who will be responsible for the above tasks.
该处处长办公室和四个综合人力资源管理小组组成。
The Service will comprise an Office of the Chief and four integrated human resources management teams.
该处下述两个科组成:风险管理和技术分析科以及法律和合规科。
The Service will consist of two sections, the Risk Management and Technical Analysis Section and the Legal and Compliance Section.
迄今为止,关于特别维持和平特派团可分类员额级别的咨询意见由该处提供。
Until now, advice on classifiable levels of posts in special peacekeeping missions has been provided by this Service.
该处一名高级干事(P-5)工作人员领导,他对特别代表的办公室主任负责。
The Office will be headed by a Senior Officer(P-5) staff member, who will report to the Chief of Staff of the Special Representative.
专家组的行政职责由该处和政治部执行办公室分担,这可能会造成各自的作用有些混淆。
Administrative responsibility for the expert groups is shared between the Branch and the Department' s Executive Office, which might lead to some confusion about their respective roles.
该处七名军事通讯专家干事组成,其中六名将安插在外勤支助部后勤支助司通信和信息技术处。
The Service will consist of seven specialist military communications officers, six of whom will be embedded in the Communication and Information Technology Service, Logistics Support Division, Department of Field Support.
在审查所涉期间,还扩编了政治事务部,该处目前民政单位、新闻单位和一个联合规划协调办公室组成。
The Office of Political Affairs, which now comprises civil affairs, public information, and an office for joint planning and coordination, was also augmented during the period under review.
该处由3个基于地域的小组组成。
The Service comprises three geographically based teams.
该处由3个基于地域的小组组成。
The Service comprises 3 geographically based teams.
该处由一名处长担任主管和进行监督。
The Service is directed and supervised by a Chief.
该处由4个科组成:.
This Service consists of four Sections.
该处由下列单位组成:.
The Service is composed of the following units.
结果: 155, 时间: 0.0275

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语