Although you will be responsible for securing your placement, our tutors will support you, monitor your progress and assess your final placement report.
委员会建议缔约国审查负责保护土著人民权利的各机构的运行情况以及它们之间的协调情况。
The Committee recommends that the State party review the functioning of and the coordination between the various institutions in charge of the protectionof indigenous people' s rights.
云的安全性-AWS负责保护在AWS云中运行AWS服务的基础设施。
Security of the cloud- AWS is responsible for protecting the infrastructure that runs AWS services in the AWS Cloud.
UNHCR是一个负责保护世界各地难民和流离失所者的联合国机构。
UNHCR is the United Nations agency mandated to protect refugees and displaced persons worldwide.
该项法律为负责保护维权者和记者的政府机构之间的协调提供了法律依据。
The law provides a legal basis for the coordination between the government agencies responsible for the protection of defenders and journalists.
虽然特勤局长期以来一直负责保护总统和当选总统,但官员们并不总是钟爱他们。
Though the Secret Service has long been charged with protecting the President and presidents-elect, it isn't always beloved by officials.
虽然你会负责保护您的位置,我们的教师会支持你,监视你的进度和安置ASSESS结束你的报告。
Although you will be responsible for securing your own placement, we will assign you a placement tutor to monitor your progress and assess your placement report.
还为负责保护土著领地的政府机构制定了一项培训计划。
A training plan was also targeted at governmental institutions in charge of the protectionof indigenous territories.
安全运营中心负责保护网络,网站,应用程序,数据库,服务器和数据中心以及其他技术。
The SOC is responsible for protecting networks, as well as web sites, applications, databases, servers and data centers and other technologies.
这些军火是提供给负责保护摩加迪沙和其他地区伊斯兰/ShariahCourts的民兵。
The armaments were provided to militiamen responsible for guarding the Islamic/Shariah courts in Mogadishu and elsewhere.
而且,让我们记住,那些负责保护我们免受攻击的人必须百分之百成功。
And let's remember that those charged with protecting us from attack have to be right 100 percent of the time.
由于波斯尼亚--黑塞哥维那目前国家体制结构复杂,要查明哪些机构负责保护人权更加困难。
The present complex structure of State institutions in Bosnia and Herzegovina adds to the difficulty in identifying the authorities responsible for the protection of human rights.
与联合国开发计划署协调,代表人权部参加负责保护家庭的各高级别委员会.
Representative of the ministry for human rights in the membership of higher-level committees mandated to protect the family, in coordination with the United Nations Development Programme.
国家负责保护民族历史文化遗产,自然环境。保障社会、民族的平等一致。
The State is responsible for preserving the national historical and cultural heritage and the natural environment and for ensuring equality between social and ethnic groups.
加拿大金融消费者署负责保护涉及加密资产的金融服务和产品的消费者。
The Financial Consumer Agency of Canada is responsible for protecting consumers of financial services and products involving crypto assets.
And the policies of Brazilian president Jair Bolsonaro, the man charged with protecting most of the Amazon, have accelerated its destruction.
关于保护儿童和儿童代言人问题,斯洛文尼亚指出,有一名副监察员负责保护儿童的权利。
Concerning the protection of children and a child advocate, Slovenia stated that a Deputy Ombudsman was responsible for the protection of children' s rights.
然而,这种培训应包括负责保护公民的警方成员。
However, such training should include members of the police in charge of the protectionof citizens.
根据《土库曼斯坦宪法》第11条,国家负责保护民族历史文化遗产,自然环境。
Article 11 of the Constitution stipulates that the State is responsible for preserving the national historical and cultural heritage and the natural environment, and for ensuring equality between social and ethnic groups.
女人负责保护这些机密,偷她的对手,这是一个永无止境的循环的怀疑。
For the woman charged with protecting those secrets, and stealing those of her adversaries, it was a never-ending circle of suspicion.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt