The Mid-term Review would examine progress on the implementation of the Bangkok Plan of Action and assess all the major global events since UNCTAD X that impacted on development.
孟加拉国代表说,未就议程项目5下的建议达成一致违反贸发十大和中期审查商定的意见。
The representative of Bangladesh said that not to agree on recommendations under agenda item 5 was in violation of what had been agreed at UNCTAD X and at the Mid-Term Review.
随着这方面研究报告的提出,将把它们吸收进贸发十大的实质性筹备工作中。
As they become available, such studies will be fed into the process of substantive preparations for UNCTAD X.
Overall, 1,963 participants from 159 countries attended UNCTAD X, including 106 Ministers, and 16 Heads of State and Government, two of them from developed countries.
UNCTAD X, in paragraph 164(vi) of the Bangkok Plan of Action(TD/386), requested the secretariat to submit to member States an" annual indicative plan of technical cooperation programmes".
A number of international conferences since UNCTAD X have confirmed the desire to pursue such an approach, with positive outcomes registered notably at Brussels, Doha and Monterrey.
(c)" Interactive debates and policy dialogue in the context of opportunities and challenges of new policy developments of importance since UNCTAD X"(TD/B(S-XIX)/2);
贸发十大《行动计划》确认,中小企业的生存与增长,要求采取能增强其竞争力的政策和方案。
The UNCTAD X Plan of Action recognized that the survival and the growth of small and medium-sized enterprises(SMEs) require the adoption of policies and programmes that improve their competitiveness.
The meeting adopted a joint statement that was delivered to UNCTAD X and was distributed as an official Conference document" UNCTAD and civil society: Towards our common goals"(TD/382).
UNCTAD X noted that, to ensure that all countries enjoy the benefits of globalization, it is necessary to meet complex policy challenges which arise from the interdependence of trade, finance and investment.
The annex to the Declaration on UNCTAD X by African Ministers of Trade, referred to above, included a number of specific tasks for UNCTAD in the area of commodities considered vital by African countries.
At the multilateral level, mention is made of UNCTAD' s cooperation with the World Bank and WTO, as well as the process leading to UNCTAD X in February 2000.
Recognizing that competition was the foundation of an effective market system, his delegation strongly supported the UNCTAD X Plan of Action as it related to competition.
但贸发十大或贸发十一大没有讨论这一问题。审查的目的是调节和改进政府间机制,而不是对其进行结构调整。
It was not discussed at UNCTAD X or UNCTAD XI. The aim of the review exercises was to adjust and improve the machinery, not to restructure it.
His Group intended to submit concrete proposals, first to the Group of 77 and then to the other regional groups, in order to begin substantive discussions on the strategic objectives of UNCTAD X.
The dates of arrival and departure and flight numbers of Heads of State or Government and Heads of Delegation should be communicated directly to the UNCTAD X: National Committee(Protocol) and UNCTAD Office.
在多边一级上,提到了贸发会议同世界银行和世贸组织的合作,以及贸发十大(2000年2月)的成果。
At the multilateral level, mention is made of UNCTAD' s cooperation with the World Bank and WTO, as well as the outcome of UNCTAD X(February 2000).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt