Extrabudgetary resources support high priority operational activities approved by countries of the region at the thirty-fourth session of ECLAC, held in San Salvador in August 2012.
Extrabudgetary resources support high priority operational activities approved by countries in the region at the thirty-fourth session of the Commission, held in San Salvador in August 2012.
审议和核准合格缔约方编写的申请适应基金资源支持的项目提议,以开展具体的适应活动。
The consideration and approval of project proposals for support with resources from the Adaptation Fund, prepared by eligible Parties, to undertake concrete adaptation activities.
在他看来,企业恰恰有能力有资源支持这样的努力,与之相比,高校和研究机构已被远远地抛在了后面。
In his view, corporations most often have the resources to support such endeavors, with universities and research organizations being further behind.
儿童基金会要求会员国提供财力资源支持专家完成其使命。
UNICEF urged Member States to allocate financial resources to enable the expert to carry out his mandate.
现在必须采取步骤加快其批准,并计划迅速调集资源支持实施新方案以及开展临时活动。
Steps must now be taken to accelerate its approval and plan for rapid mobilization of resources to support the new programme' s implementation, as well as for interim activities.
成人教育中央办公室还为全国扫盲团提供学术和技术资源支持。
The Central Directorate of Adult Education also provides academic and technical resource support to national literacy mission.
我们是少数几个对您的自定义要求说“是”并且有资源支持它的人之一。
We are one of the few who say‘Yes' to your custom requirements and have the resources to back it up.
适应基金董事会目前面临的挑战之一是,是否具备资源支持其工作。
One of the immediate challenges being faced by the Adaptation Fund Board is the availability of resources to support its work.
履行机构请有能力的缔约方继续支持专家组的工作,并提供资源支持其工作方案。
The SBI invited Parties in a position to do so to continue to support the work of the LEG and provide resources in support of its work programme.
我们的目标是成为课堂的延伸,与老师们合作,提供信息和资源支持学校的使命。
Our goal is to be an extension of the classroom, collaborating with the teachers, providing information and resources supporting the mission of the school.
卫生部门仍需要持续的技术、财政和人力资源支持。
The health sector is still in continuous need of both technical, financial and Human Resource support.
我们希望该办事处将获得所需的财政和人力资源支持,使其能够更有效地执行其任务。
We hope that the Office will be given the necessary financial and human resources support in order to enable it to discharge its mandate more effectively.
BMW中国文化之旅”十周年之际发布创新举措:从对非遗传承人的资金捐助转向资源支持。
BMW China Culture Journey launches innovative initiatives on its tenth year: from cash donation to resources support.
筹资促进发展多哈宣言》强调需要动员财政资源支持全球可持续发展伙伴关系。
The Doha Declaration on Financing for Development stressed the need to mobilize financial resources in support of the global partnership for sustainable development.
Progress made by, inter alia, the Global Mechanism, in mobilizing financial resources to support the implementation of the Convention, in particular national action programmes to combat desertification(ICCD/CRIC(6)/4).
(d) To maximize resources to support survivors of gender-based violence, prevent such violence, eliminate discrimination against women, promote gender equality and ensure non-retrogression;
联合国人类住区规划署(人居署)和联合国志愿人员方案(志愿人员方案)也拨出时间和资源支持该《纲领》。
The United Nations Human Settlements Programme(UN-Habitat) and the United Nations Volunteers(UNV) programme have also committed staff time and resources to support the Platform.
分配资源支持弱势家庭,促进以家庭为基础的服务,以便防止3岁以下儿童与家人分离,并特别关注残疾儿童。
Allocation of resources to support vulnerable families and promote family-based services to prevent the separation from their families of children under age 3, and provide special attention to children with disabilities.
OHCHR continued to provide substantive and human resource support to the human rights components of peace missions and to ensure the quality of international human rights specialists in peace missions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt