Whereas some reparations programmes are embracing these forms of violence, the record of such programmes overall is still quite patchy.
联合国塞拉利昂建设和平综合办事处(联塞建和办)的人权和法治科继续就实施赔偿方案为政府提供技术支持。
HRRLS of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone(UNIPSIL) has continued to provide technical support to the Government in implementing the reparations programme.
还有的索赔人指称,他们不知道有委员会赔偿方案。
Others allege that they were unaware of the Commission' s compensation programme.
赔偿方案涉及向受害人直接分配一系列的社会和经济物品。
Reparation programmes involve the direct distribution to victims of a set of social and economic goods.
赔偿方案是否足够全面不仅是一个抽象问题,而是与方案是否回应受害者认为特别严重的侵权行为有关。
Whether a reparation programme is sufficiently comprehensive is not just an abstract issue but a function of whether the programme responds to violations that victims perceive to be especially significant.
赔偿方案可帮助各国履行其义务,包括根据法律规定提供有效补救和公正平等的待遇,以此促进法治。
Reparations programmes could promote the rule of law by helping States to honour their obligations, including that of providing effective remedies and fair and equal treatment under the law.
为了调查这种声称,小组就开发署在科威特执行委员会赔偿方案的情况作了调查。
In order to investigate such assertions, the Panel made inquiries concerning the administration of the Commission' s compensation programme in Kuwait by UNDP.
临时计划还能提出重要的见解,可适用于设计和落实国家随后制定的有关的综合性赔偿方案。
Interim schemes may also provide important insights which can be applied to the design and implementation of the relevant State' s subsequent comprehensive reparations programme.
赔偿方案是受害者全面融入社会和恢复人类尊严的手段。
Reparation programmes should be a tool for fully integrating victims in society and restoring respect for their dignity.
此外,越来越多的协议载有真相调查、起诉行动、赔偿方案及制度改革等有关过渡时期司法进程的条款。
Moreover, a growing number of agreements contain provisions for transitional justice processes, such as truth-seeking, prosecution initiatives, reparations programmes and institutional reform.
而正如一些索赔人的妻子所称,另一个理由是她们认为不能从委员会的赔偿方案得到任何赔偿。
Another is the circumstance, asserted by some claimant wives, that they believed they would not get anything from the Commission' s compensation programme.
在执行真相与和解委员会报告所载建议方面已经取得进展,特别是通过实施赔偿方案。
Progress has been made in the implementation of the recommendations contained in the report of the Truth and Reconciliation Commission, in particular through the reparations programme.
最好的赔偿方案也不过是能避免与诉讼有关的一些困难和费用的行政程序。
At their best, reparation programmes are administrative procedures that, among other things, obviate some of the difficulties and costs associated with litigation.
赔偿方案还为解决受害者在卫生、教育和经济可行性等方面的需求提供了机会。
Reparations programmes also offer opportunities for redressing the needs of victims in the areas of health, education and economic viability.
有证据表明,经济因素与执行赔偿方案的意愿之间没有明显的相关性。
The evidence suggests that there is no obvious correlation between economic factors and a willingness to implement reparation programmes.
制订赔偿方案也应结合解除武装、复员和重返社会行动,以消除前战斗人员和受害者待遇不平等的看法。
Reparations programmes should also be designed in conjunction with disarmament, demobilization and reintegration initiatives to combat perceptions of inequity in the treatment of ex-combatants and victims.
特别报告员吁请赔偿方案制订者注意可能出现无端把某类受害者排除在外的情况。
The Special Rapporteur calls on those responsible for establishing reparation programmes to be mindful of the possible unjustified exclusion of entire categories of victims.
赔偿方案应采用宽泛而全面的"受害者"定义,不应对直接受害者和间接受害者加以区分。
Reparations programmes should use a wide and comprehensive definition of" victim" and should not distinguish between direct and indirect victims.
赔偿方案应尽可能消除已存在的对妇女的结构性不平等和歧视模式。
To the extent possible, reparation programmes should subvert pre-existing patterns of structural inequalities and discrimination against women.
过渡时期司法可通过各种措施,包括刑事检控、赔偿方案、真相调查过程、混合法庭和真相委员会来实现。
Transitional justice could be delivered through a variety of measures, including criminal prosecutions, reparations programmes, truth-seeking processes, hybrid or mixed courts, and truth commissions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt