转离 - 翻译成英语

turn away
转身 离开
退避
转身 离去
转离
就 退避
背弃 他们
离弃
背离
转身 走开
是 偏离
away
远离
离开
之遥
的路程
带走
消失
距离
turned away
转身 离开
退避
转身 离去
转离
就 退避
背弃 他们
离弃
背离
转身 走开
是 偏离
turns away
转身 离开
退避
转身 离去
转离
就 退避
背弃 他们
离弃
背离
转身 走开
是 偏离
turning away
转身 离开
退避
转身 离去
转离
就 退避
背弃 他们
离弃
背离
转身 走开
是 偏离

在 中文 中使用 转离 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,你要对以色列家说:‘主耶和华这样说:回转吧!转离你们的偶像!
Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: Repent and turn away from your idols;
说上帝转离恶人就好像在说太阳向瞎眼的人隐藏了它自己。
To say that God turns away from the sinful is like saying that the sun hides itself from the blind.".
因为通过转离问题,我们赋予权力,对它的恐惧统治着我们的生活。
Because by turning away from the problem, we give it power, and the fear of it rules our lives.
芝加哥大学医学中心欢迎高危患者和疑难病例,包括转离其他医疗机构的患者。
At the University of Chicago Medicine, we welcome high-risk patients and complex cases, including those turned away from other institutions.
主阿,求你按你的大仁大义,使你的怒气和忿怒转离你的城耶路撒冷,就是你的圣山。
O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger away from your city Jerusalem, your holy mountain.
一个“信徒”完全转离主显然表明他起初就从未重生(约翰一书2:19)。
A“believer” who completely turns away from the Lord plainly shows that he was never born again to begin with(1 John 2:19).
这就发生在伊甸园中,当夏娃转离生命选择了死亡的时候。
It happened right back there in the midst of Eden when Eve turned away from Life to accept Death.
说上帝转离恶人就好像在说太阳向瞎眼的人隐藏了它自己。
To say that God turns away from the sinful is like saying that the sun hides from the blind.".
转离你自私、邪恶的人生──转向主耶稣吧,.
Turn from your selfish, sinful ways- and turn to the Lord Jesus.
转离这种属于人的、地上堕落败坏之物的崇拜,归向唯一真实的敬拜对象,这似乎是无法完成的任务。
To turn this worship of the human, fallen, corrupt beings of earth to the only true object of worship seems a hopeless task.
如果我们转离或放弃马克思主义,我们党就会失去灵魂,失去方向。
If we turn away from or abandon Marxism, our party will lose its soul and lose its direction.
这样,他就使众人转离教皇和罗马教会,去注意上帝的《圣经》了。
Thus he turned the minds of men from the pope and the Church of Rome to the word of God.
神的话语是要去对质、认罪并转离罪--政治的焦点问题无法避免。
God's Word says to confront, confess and turn from sin- political hot-buttons cannot be avoided.
从根本上主是在说,“如果你转离我,生命的惟一源头,那么结果将会是死亡。
The Lord was essentially saying,“If you turn from Me, the only source of life, then death will be the outcome.”.
当我们转离自义的生活,并以信心归向耶稣,就必得救。
When we turn from our self-ruled life and turn to Jesus by faith, we are saved.
他使我转离正路、将我撕碎、使我凄凉。
He forced me off my path, tearing me to pieces and making me desolate.
现在,对那官的要求是:“转离对财富的贪爱,悔改!”.
Now the demand to the ruler is,'Turn from your lust for riches.
当加拉太人转离福音的时候,他们就失去了喜乐,喜乐是他们应该享受的圣灵果子。
As the Galatians turned from the gospel, they lost their joy, a fruit of the Holy Spirit that they should have been enjoying.
如果你对自己说“悔改是转离罪,然后洁净自己的生活,所以上帝才会接纳我,这是作工。
If you say to yourself“Repentance is turning from sin and cleaning up my own life so that God will accept me, it's works.”.
如果我们转离或放弃马克思主义,我们党就会失去灵魂,失去方向。
If we deviate or abandon Marxism, our party will lose its soul and lose its way.
结果: 63, 时间: 0.0363

顶级字典查询

中文 - 英语