转递 - 翻译成英语

transmit
传输
发送
传播
传送
传递
转交
传染
送交
传给
转递
note
注意
说明
指出
附注
纸条
备注
注释
笔记
提示
transmitting
传输
发送
传播
传送
传递
转交
传染
送交
传给
转递
forwarded
前进
向前
前锋
向前发展
推进
转发
推动
前方
未来
远期
to transmit herewith a statement
转递
report
报告
报道
汇报
一份
提交
transmitted
传输
发送
传播
传送
传递
转交
传染
送交
传给
转递
transmits
传输
发送
传播
传送
传递
转交
传染
送交
传给
转递
forwarding
前进
向前
前锋
向前发展
推进
转发
推动
前方
未来
远期

在 中文 中使用 转递 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
奉我国政府指示,谨转递2008年6月15日至30日以色列侵犯事件统计表(见附件)。
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of the violations committed by Israel from 15 to 30 June 2008(see annex).
秘书长谨向理事会转递2009年8月28日埃及常驻联合国代表团的普通照会(见附件)。
The Secretary-General is hereby communicating to the Council a note verbale dated 28 August 2009 from the Permanent Mission of Egypt to the United Nations(see annex).
奉我国政府指示,谨转递2007年5月21日和22日以色列侵犯行径的数据统计(见附件)。
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations that took place on 21 and 22 May 2007(see annex).
秘书长谨此转递国际原子能机构总干事发言稿,其中介绍了该机构向大会第六十七届会议提交的报告。
The Secretary-General hereby transmits the prepared statement by the Director General of the International Atomic Energy Agency introducing the report of the Agency at the sixty-seventh session of the General Assembly.
管理国必须按照宪章第七十三条(辰)款充分合作,并且转递他们管理之下的领土的有关资料。
The administering Powers must cooperate fully under Article 73 e of the Charter and transmit the relevant information concerning the Territories under their administration.
情报机构也根据自己的法定职责向有关当局转递有关情报。
The intelligence services also transmit relevant information to the competent authorities pursuant to their legal mandate.
从事打击恐怖主义工作的机关向吉尔吉斯共和国国家安全局转递所有现有的反恐怖主义材料(第七条)。
The bodies engaged in combating terrorism transmit all available materials on counter-terrorism to the National Security Service of the Kyrgyz Republic(article 7).
工作组商定,建议安全理事会主席转递以下信函:.
The Working Group agreed to recommend that the President of the Security Council transmit the following letters.
建立了一个网上存档系统,特派团人员经授权可以安全地储存、接收和转递指控.
A web-based file-storing mechanism was established for authorized mission users to securely store, receive and transmit allegations.
联合国秘书长应将所收到的所有这类报告转递各缔约国。
The Secretary-General of the United Nations shall transmit all such reports received to the States Parties.
除了决议外,我们是否不应该有其他文件转递我们的决定或者反映我们辩论的舆论呢??
Should we not have other documents besides resolutions that transmit our decisions or reflect public opinion in our debates?
LTSP服务器设置接收来自瘦客户端和工作站的日志,并转递这些信息到中央日志接受者。
The LTSP servers are set up to receive syslog from thin clients and workstations, and forward these messages to the central syslog recipient.
(a)注意到由秘书长转递的联合国气候变化框架公约执行秘书的报告;.
(a) To take note of the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change, as transmitted by the Secretary-General;
转递联合检查组关于联合国使用顾问情况的报告和秘书长的有关意见(A/55/59和Add.1).
Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants at the United Nations and the comments of the Secretary-General thereon(A/55/59 and Add.1).
会议所提建议将转递大会第六十五届会议,届时大会将审议秘书长2012-2013两年期拟议战略框架。
Its recommendations thereon will be transmitted to the General Assembly at its sixty-fifth session when it considers the Secretary-General' s proposed strategic framework for the biennium 2012-2013.
转递2013年3月12日苏丹和南苏丹在亚的斯亚贝巴签署的执行汇总表(见附件)。
I have the honour to convey to you the implementation matrix signed by the Sudan and South Sudan in Addis Ababa on 12 March 2013(see annex).
转递阿根廷担任2013年8月安全理事会轮值主席期间的安理会工作情况评估(见附件)。
I have the honour to transmit herewith an assessment of the work of the Security Council during the presidency of Argentina in August 2013(see annex).
转递约旦担任安全理事会主席期间的安理会工作情况评估(见附件)。
I have the honour to transmit herewith an assessment of the work of the Council during the presidency of Jordan(see annex).
谨向你转递与弹道导弹方案有关的物项、材料、设备、货物和技术清单(见附件)。
I have the honour to forward to you a list of items, materials, equipment, goods and technology related to ballistic missile programmes(see annex).
报告和委员会的结论意见将转递各部,并向全体人民宣传。
The report and the Committee' s concluding comments would be transmitted to all ministries and disseminated to the population at large.
结果: 916, 时间: 0.0455

顶级字典查询

中文 - 英语