Nor will they accept any assertion that the failure was caused by the inability of the States of the region to arrive at an understanding or to compromise.
与会者讨论了人类摆脱大规模暴行和灭绝种族这一祸害的方式和手段,并就诸多内容达成谅解。
The participants discussed ways and means to rid humankind of the scourge of mass atrocities and genocide and reached understanding on an impressive number of elements.
我们最好也能够报告,今年做出了新的重大努力,以寻求就工作计划达成谅解。
It would be appreciated if we could also report that new significant efforts have been made this year to find an understanding on a programme of work.
蒂贾尼大使在对库马洛大使的发言进行评论时表示,就冲突的根本原因达成谅解需要政治意愿。
Commenting on Ambassador Kumalo' s intervention, Ambassador Tidjani stated that political will was required to reach an understanding on the root causes of conflict.
希特勒说,这是他想要同他的运动中最亲密的友人达成谅解的”最后一次尝试”。
It was, Hitler said, his"last attempt" to come to an understanding with his closest friend in the movement.
我高兴地向阁下报告,由于上周和昨天磋商的结果,各代表团现已就这些问题达成谅解。
I am happy to report that, as a result of consultations held last week and yesterday, delegations have now reached understandings on these issues.
有代表团建议,制定与海洋遗传资源有关的定义,即便是暂行定义,也有助于建立共同立场和达成谅解。
A suggestion was made that developing definitions, even if provisional, relating to marine genetic resources would be useful to create a common basis and understanding.
据加通社报导,姆钦说:“我认为我们已接近与墨西哥和加拿大达成谅解。
In his testimony before a Senate committee, Mnuchin said:"I think we are close to an understanding with Mexico and Canada.".
第一,当然是与所有与不结盟运动立场有意见分歧的同事们达成谅解。
The first, of course, is reaching understanding among all our colleagues who hold points of view that diverge from NAM' s.
随后,执行主席和总干事向安全理事会报告了会谈结果及达成谅解的重大领域。
Directly thereafter, the Executive Chairman and the Director General reported to the Security Council on the outcome of the talks and the considerable area of understandings reached.
特别代表一直主张举行分区会议,以便有关国家与非国家实体就跨境问题达成谅解。
The Special Representative has been promoting the concept of subregional meetings aimed at reaching understandings among concerned States and non-State entities on transborder issues.
这可能需要社区进行迁移,重建社区的设施,并需要双方在跨界移动方面达成谅解。
This may require some movement of communities, some reconstruction of community facilities and some understanding between the parties regarding cross-boundary movement.
沃尔芬森先生认为,双方已接近就以色列和巴勒斯坦权力机构之间的主要边界通道管理方式达成谅解。
Mr. Wolfensohn believes that the parties are close to an understanding on how the main border passages between Israel and the Palestinian Authority will operate.
今年5月不扩散条约审议大会表明,有可能在关键的核裁军领域达成谅解。
The Non-Proliferation Treaty Review Conference last May demonstrated the possibility of achieving an understanding in the critical sphere of nuclear disarmament.
他们认为新的选举能给他们一个取得多数的机会,而更容易与俄罗斯达成谅解。
New elections promised a chance for them to gain a majority, which they were convinced would improve the chances to reach an understanding with Russia.
波兰人民将坚定致力于与所有国家,特别是与我们最大的两个邻国德国和俄罗斯达成谅解与和解。
The people of Poland will not be lacking in commitment in reaching understanding and reconciliation with all nations, particularly with our largest neighbours, the Germans and the Russians.
今年4月,叙利亚各方在第十二轮阿斯塔纳对话会上就宪法委员会决策机制、议事规则等达成谅解。
In April 2019, parties in Syria reached understanding in Astana talks on the decision-making mechanisms of the constitutional committee and its rules of procedure.
这就破坏了加沙撤离和沙姆沙伊赫所达成谅解带来的积极势头。
This undermines the positive momentum generated by the Gaza withdrawal and the understanding reached at Sharm el-Sheikh.
Frankly, if we are going to talk about expanding the Council and adding new permanent members to it, all of us should first reach an understanding of the responsibilities of permanent membership.
The Commission delegation and the Government of Burundi reached an understanding on the need to develop a strategic framework as the primary framework to guide the engagement of the Commission with the country.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt