During the civil war in southern Sudan and the transitional areas, the Sudanese Armed Forces used non-legal militias to control territory.
住在过渡区的当地居民发展了乡村旅游,增加了收入。
Local residents in transition area have developed rural tourism for increasing their incomes.
它被称作为“杏仁核-梨状区过渡区”(AmPir);.
It's known as the“amygdalo-piriform transition area,” or AmPir for short;
每个啤酒都不能打开,直到竞争对手每圈进入过渡区。
Each beer can must not be opened until the competitor enters the transition zone on each lap.
一旦开始实施第二阶段,阿富汗就将有一半左右的民众居住在过渡区。
Once implementation of the second tranche begins, approximately half of Afghanistan' s population will be living in transitioning areas.
另外,过渡区仍有部队出现,主要是因为苏人解最初报告的部队人数有出入。
Furthermore, the continued presence of forces in transitional areas was due primarily to a discrepancy in troop numbers originally indicated by SPLA.
地球的特定地区,也就是过渡区,可能含有跟全球海洋水量一样多的水。
That particular zone in the Earth, the transition zone, might have as much water as all the world's oceans put together.
审判监测是北方和南方各地及过渡区的日常活动,借以劝导释放被不规则拘留的人员.
Trial monitoring was a routine activity across the North and the South, as well as the Transitional Area, and was used to inform advocacy for the release of irregular cases of detention.
保护区总面积达14580公顷,包括过渡区的绫町镇,人口7283人。
The total area of 14,580 ha. includes Aya Town in the transition zone, which has a population of 7,283.
这个组织区域不仅仅是一个过渡区,”Itzkovitz说。
This region of the tissue is not just a transition zone,” says Itzkovitz.
年3月22日和11月27日,卡尔扎伊总统批准了过渡区的第一阶段和第二阶段;过渡执行计划启动。
The first and second tranches of the transition areas were approved by President Karzai on 22 March and 27 November 2011, and the transition implementation plans were launched.
我们确定了水含量和位错迁移率之间的关系,然后用这个来估计过渡区的水含量,”Fei说。
We determined the relationship between water content and dislocation mobility, then used this to estimate the water content in the transition zone,” says Fei.
哥武”成员将在未来6个月内交出武器,搬至过渡区生活,并被允许成立一个政党。
FARC rebels are due to move to transition zones over the next six months, hand in their weapons and form a political party.
原子与分子科学研究所使用MetaMorph软件来研究原纤毛过渡区处的蛋白.
Institute of Atomic and Molecular Sciences uses MetaMorph software to study proteins at the transition zone of primary cilia.
Using Princeton's Tiger supercomputer, the team examined shockwave data to determine what the top and bottom of the transition zone may look like.
同时,我强烈促请双方设在过渡区的民政机构根据《全面和平协定》整合行政机构,以支持这一进程。
At the same time, I strongly encourage the civilian authorities of both parties in the transitional areas to support the process through the integration of administrations stipulated by the Comprehensive Peace Agreement.
另一个变化是,允许在“低密度过渡区”(定义为距主干道150米以内的住宅区)建造4层公寓或城市屋。
Another change would allow four-storey rental apartment or townhouse buildings in“low-density transition areas”- defined as residential blocks within 150 metres from an arterial street.
Training workshops for police, military and field commanders in southern Sudan and Transitional Areas on child protection, as part of wider workplan to support the ceasefire monitoring institutions.
The Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 covers the southern Sudan, eastern Sudan and the transitional areas, and the United Nations Mission in the Sudan(UNMIS) is supporting its implementation.
Efforts to promote quality basic education among the displaced children in the transitional zone focused on training in“Theatre for Life” for 80 master trainers from different displaced schools.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt