He has also often expressed gratitude to the United States for protecting the South from Communism and supporting its transformation into a prosperous democracy.
He has also frequently attacked Time Warner's CNN for what he sees as negative coverage of his campaign and administration.
国民党政府还经常以“不服从政令、军令”责备中国共产党。
The Kuomintang government also constantly accuses the Chinese Communist Party of"disobedience to governmental and military orders".
非洲委员会还经常出席非统组织部长理事会及非统组织国家元首和政府首脑会议的会议。
IAC also regularly attended the meetings of the OAU Council of Ministers and the OAU Assembly of Heads of State and Government.
他们还经常更新他们的网站关于新形成的冰环的位置,这些冰环在卫星图像中是可见的。
They also routinely update their website about the location of newly formed ice rings, which are visible in satellite images.
动态语言还经常用于创建网站和测试工具、维护服务器场、开发各种实用工具以及执行数据转换。
Dynamic languages are also frequently used for creating Web sites and test harnesses, maintaining server farms, developing various utilities, and performing data transformations.
教育部还经常在经济,金融和国际商务领域排名第一或第二。
The Ministry of Education also often ranks UIBE University also either first or second in the fields of economics, finance, and international business.
经社事务部对于同消除贫穷有关的青年就业问题还经常同联合国生境和国际劳工组织进行协商。
The Department also regularly consults with UN-Habitat and the International Labour Organization on youth employment matters, which are also of relevance to poverty eradication.
联塞部队还经常在缓冲区协助提供基本服务,维护重要基础设施,如公路、水道和电力供应等。
UNFICYP has also routinely facilitated the provision of basic services and the maintenance of essential infrastructure in the buffer zone, such as roads, waterways and electricity supply.
执行委员会领导人还经常直接参加与上海合作组织成员国主管机关进行的反恐活动问题双边谈判。
The leadership of the Executive Committee also constantly participated directly in bilateral negotiations with the competent bodies of SCO member States on matters of counter-terrorist activities.
我还经常逛一些类似于r/learnprogramming这样的论坛,查看论坛用户通常推荐哪些网站。
I also frequented some forums and subreddits such as r/learnprogramming to see what websites were usually recommended by the users there.
国家还经常在冲突时期实行经济制裁,对冲突各方进行胁迫,或控制资源流向受冲突影响地区。
States also frequently impose economic sanctions in conflict to coerce parties to the conflict, or to control the flow of resources to conflict-affected areas.
在圣经中,数字12还经常与上帝的教会(以女人为象征)有联系。
In Scripture, the number 12 is also often associated with God's church, which is typically symbolized by a woman.
本组织还经常通过电子邮件与联合国各机构进行互动交流,对他们的邮件予以积极回复,并回答各类调查问卷。
The organization has also regularly interacted electronically with a variety of United Nations bodies; provided answers to their e-mails; and answered a variety of surveys.
少数群体还经常发现自己遭受那些希望控制这些土地或资源的行为者的恐吓和暴力。
Minorities have often found themselves the victims of intimidation and violence by actors wishing to take control of those lands and resources.
卖方/恢复者还经常参加汽车和咖啡活动,证明汽车很受欢迎。
The seller/restorer also frequented Cars and Coffee events where the car proved to be popular.
除了指挥现场工作,高级专员还经常与其他组织的领导以及秘书长保持联系。
While on the ground, the High Commissioner was also constantly in contact with his counterparts of other organizations, as well as with the Secretary-General.
开发计划署驻地代表履行了这些职责,他们还经常监测这些领土的社会、经济和政治动态。
These functions have been carried out by UNDP resident representatives, who also frequently monitor developments of a social, economic and political nature in the Territories.
他还经常就科学、教育和饮食变化在减少虐待动物和促进对动物的同情方面的作用发表演讲和写作。
He also regularly speaks and writes on the role of science, education, and dietary change in reducing cruelty and promoting compassion toward animals.
采集网关还经常充当连接到医院信息系统(使用HL7协议)的服务器,使用患者数据丰富图像。
The acquisition gateway also often acts as the server connecting to the hospital's information system(using the HL7 protocol) to enrich images with patient data.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt