However, those principles should facilitate the necessary operational space for humanitarian personnel to be able to act effectively and responsibly.
所有国家遵守这些原则是国际一级法治的一个必要前提。
Adherence to those principles by all States was a necessary prerequisite for the rule of law at the international level.
人事事项的处理应当有适当的透明度以确保这些原则得到遵守。
Personnel matters should be addressed with due transparency in order to ensure compliance with those principles.
因此,它呼吁国际社会对一个国家协会在适用这项议定书方面一再违反这些原则采取反对立场。
It therefore called on the international community to take a stand against the repeated violations of those principles by a national society in its application of the Protocol.
它不在于任何自然缺陷文明的原则,但在防止这些原则有一个普遍的操作;
It lies not in any natural defect in the principles of civilization, but in preventing those principles having a universal operation;
Her country believed that the use of covert investigative techniques by the State should be based on those principles.
这些对于当前人类发展状况来说或许并无不妥,但这些原则不利于保护人权。
All this may be appropriate for the present state of human development, but these principles are not good for the protection of human rights.
现在国际社会特别是安全理事会应该捍卫这些原则及价值观念。
It is now up to the international community, and in particular the Security Council, to uphold those principles and values.
最后,反射自扫门前雪的家访方案baby®的讨论,将提供这些原则临床例证。
Finally, a discussion of a reflective home visiting program Minding the Baby®, will provide a clinical illustration of these principles.
如果这些原则只是作为清单上的项目出现在化管战略方针中,而没有努力将其转变成具体的行动计划.
Little will be achieved if these principles appear in SAICM only as items on a list, but with no effort to translate them into a concrete plan of action.
These principles will be legally binding to assist agencies in their making and implementing of policies in order to meet the mandates of state management on gender equality within their capacity.
And years later, one of my heroes, Eleanor Roosevelt, worked to have these principles adopted as a cornerstone of the Universal Declaration of Human Rights.
He called for clarification of the facts and for realization of the right to a remedy, arguing that the" United Nations should be the first to honour these principles" and that" silence is the worst response".
然而,如果这些原则具有任何合法性,在对监督厅和工作队适用时,至少应该同对其他人适用时一样严格。
However, if those principles were to have any legitimacy, they should be applied to OIOS and the Task Force as stringently as they were applied to others.
需要研究和监督这些原则对妇女本身的健康、妇女在确定自身及他人健康状况中的作用所产生的影响。
The impact of these principles on the health of women, and on women' s role in determining their own health and the health of others need to be studied and monitored.
因此,可在国家一级启动建立在这些原则上的普遍审查进程,可以为国家、区域和全球一级的审查提供信息。
Thus, a universal review process constructed on these principles could be initiated at the national level, which would inform the national, regional and global level reviews.
这些原则载于《联合国宪章》,是联合国三大工作核心(和平与安全、发展及人权)的坚实基础。
These principles are enshrined in the Charter of the United Nations and undergird the three pillars of work: peace and security, development, and human rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt