通过设立 - 翻译成英语

through the establishment
通过建立
通过设立
通过成立
通过制定
通过制订
通过确立
通过确定
订立
through the creation
通过建立
通过创造
通过设立
创建
通过成立
通过创作
通过打造
通过制造
通过创办
通过创设
through the formation
通过 形成
通过 成立
建立
通过 组成
通过 设立

在 中文 中使用 通过设立 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
主管当局通过设立专门的警察部队、检察单位和两个新的特别法院,加强了打击贩运活动的执法力度。
The authorities had strengthened law enforcement against trafficking by setting up a specialized police force, prosecution units and two new special courts.
经济及社会理事会已通过设立几内亚比绍和布隆迪向特设咨询小组推动将安全与发展问题联系起来。
The Economic and Social Council has already contributed to linking the issues of security and development by establishing the Ad Hoc Advisory Groups on Guinea-Bissau and Burundi.
本委员会必须履行任务,通过设立特殊工作方案和开展其他不同活动,在非殖民化中发挥积极作用。
The Committee must carry out its mission and play an active role in decolonization by creating special work programmes and other diverse activities.
因此,必须通过设立一个机构间秘书处和工作队,维持十年所带来的进步。
It was therefore vital to sustain the progress generated by the Decade through the creation of an Inter-agency Secretariat and Task Force.
罗马尼亚表示,暂时适用通过设立避免批准、赞同或接受出现拖延的机制,满足了国家的实际需要。
Romania observed that provisional application satisfied the actual requirements of States by setting up machinery through which delays in ratification, approval or acceptance could be avoided.
秘书长通过设立威胁、挑战和改革问题高级别小组,推动了我们的努力。
The Secretary-General, by establishing the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, has given new momentum to our efforts.
该制度还通过设立旨在克服经济部门结构调整后果的失业补偿制度得到了扩大。
The system was also expanded through the creation of an unemployment compensation system designed to address the consequences of the restructuring of the economic sector.
通过设立接待中心和社会职业培训加强保护儿童权利的体制框架(塞内加尔);.
Strengthen the institutional framework for the protection of children' s rights by setting up welcome centres and socio-professional training(Senegal);
在(g)分段,句首加入"通过设立有效的监测评价机制,"。
At the end of subparagraph(g), insert the words" by establishing an effective monitoring and evaluation mechanism".
人道主义事务协调厅通过设立应急准备科加强了备灾能力。
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has reinforced its preparedness capacity through the creation of an emergency preparedness section.
公司非常担心会被一家供应商锁定,这也是EEA团队通过设立规范希望解决的一个问题。
Companies are worried about being beholden to one vendor-- an issue the EEA group hopes to resolve by setting standards.
建议通过设立该股股长的员额(P-5)来加强该股。
It is proposed that the Unit be strengthened through the creation of the post of Chief of the Unit(P-5).
近期还签署了其他协议,旨在通过设立创收项目加强妇女,尤其是农村妇女的就业机会。
Other agreements had been signed recently, aimed at strengthening women' s employment opportunities through the creation of income-generating projects, particularly in rural areas.
在萨尔瓦多、危地马拉和洪都拉斯,灾害管理队通过设立网址传播有关飓风的资料。
In El Salvador, Guatemala and Honduras, the disaster management teams disseminated information on the hurricane through the creation of Web sites.
会上提到,条约机构的法理判例统一一致会有益处,可以通过设立个人来文统一机制来实现这一点。
It was mentioned that consistency in the jurisprudence of the treaty bodies would be beneficial and that this could be achieved through the creation of a unified individual communications mechanism.
中亚国家于2007年11月商定开展工作,通过设立区域备灾中心加强区域备灾合作。
Countries in Central Asia agreed in November 2007 to work towards strengthened regional collaboration in preparedness for disasters, through the creation of a regional centre for preparedness.
被指控犯有刑事罪行者可获得的免费法律援助仅通过设立一个公诉辩护人的职位提供。
Free legal assistance was available for those charged with criminal offences only, through the creation of the position of Public Defender.
通过设立一个由苏丹南方政府、民族团结政府以及联合国和捐助者代表组成的工作组完成。
Achieved through establishment of a working group, consisting of the Government of Southern Sudan, the Government of National Unity, and United Nations and donor representatives.
建议在"政府和议会,"之后加上"通过设立问责机制和问责措施以促进性别工作主流化,"。
Proposed the addition of" by the establishment of accountability mechanisms and accountability measures for mainstreaming gender," after" Governments and parliaments,".
各政府机构应通过设立森林咨询小组等方式,促进多方利益攸关方的参与;.
Government agencies should promote multi-stakeholder participation e.g. through setting up consultative groups for forests; and.
结果: 287, 时间: 0.0295

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语