里约会议 - 翻译成英语

rio conference
里约 会议
里 约 会议
里 约 大会
里约 大会
里约 会议上
the rio summit
里 约 首脑 会议
里约 首脑 会议

在 中文 中使用 里约会议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
里约会议后取得的进展确实在各方面都令人失望。
Indeed, the progress achieved since Rio had been disappointing in all areas.
继续鼓励在国家和国际级别上逐步融合1992年里约会议目标;.
To continue to encourage the progressive integration of the goals of the 1992 Rio conference at national and international levels;
里约会议十年后:全球环境退化和各国议会支持《京都议定书》.
Ten years after Rio: global degradation of the environment and parliamentary support for the Kyoto Protocol.
世界反兴奋剂机构的违规宣言对肯尼亚运动员参加里约会议提出了质疑。
The WADA declaration of non-compliance places a question mark against the participation of Kenyan athletes in Rio.
自从1992年里约会议以来,世界对地方、地区和国际环境问题的看法发生了变化。
Since Rio 1992, the world has changed its view of local, regional and international environmental problems.
因此,仍然有必要坚持里约会议的原则,特别是共同但有区别的责任原则。
Thus, there is an ongoing need to steadfastly adhere to the Rio principles, in particular the principle of common but differentiated responsibilities.
企图以良政为给予发展援助的条件,引起人们怀疑里约会议期间所结成的全球伙伴关系。
The attempt to make good governance a conditionality for the granting of development assistance raised serious doubts about the global partnership forged during the Rio conference.
里约会议为各国公开做出承诺并促进对加强可持续发展机构框架的政治承诺提供了机遇。
Rio is an opportunity for countries to make public commitments and stimulate political commitment to strengthening the institutional framework for sustainable development.
展望2012年里约会议,虑及与会议目标有关的两个主题,从上述分析中可以导出下列信息。
Looking to the United Nations Conference on Sustainable Development, in 2012, and considering the two themes in relation to the Conference objective, the following messages emerge from the preceding analysis.
里约会议为采取国际行动奠定了基础。
The Rio Conference in 1992 provided the foundations for international action.
里约会议.
The Rio Summit.
预料里约会议也将产生一份类似的宣言。
A similar declaration is expected to result from the Rio conference.
里约会议曾预期召开一次联合国大会特别会议,以全面评估纲领的实施情况。
The Rio Conference had provided for the holding of a special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of Agenda 21.
这要回顾1992年里约会议:联合国环境与发展会议(环发会议)。
This recalls the 1992 Rio Conference: the United Nations Conference on Environment and Development.
里约会议以来取得的经验表明,应以更整体的办法进行可持续发展。
Experience gained since the Rio Conference points to the need for a more holistic approach towards sustainable development.
里约会议还启动了联合国的森林进程,导致2001年设立联合国森林论坛(联森论坛)。
The Rio Conference also launched the United Nations forest process, which led to the establishment of the United Nations Forum on Forests(UNFF) in 2001.
因此,自里约会议以来,有些国家不顾对社会发展和保护环境的损害,努力争取达到经济的持续增长。
Yet since the Rio Conference, some Governments had tried to achieve sustained economic growth at the expense of social development and environmental protection.
环境基金得到的资源数量自里约会议以来这段时间内变化幅度很大。
The volume of resources available to the Environment Fund has fluctuated widely in the period since the Rio Conference.
厄瓜多尔希望2012年里约会议还将为讨论粮食安全和金融危机对可持续发展的影响等问题提供机会。
Ecuador hoped that the 2012 Rio Conference would also afford opportunities to discuss such issues as food security and the effect of the financial crisis on sustainable development.
目前,应当重点关注确保2012年里约会议取得实效。
Currently, attention should be focused on ensuring that the 2012 Rio Conference produced practical results.
结果: 494, 时间: 0.0295

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语