As well as providing opportunities for Dutch companies, the deal will increase profitability and contribute to the Sustainable Development Goals(SDGs).
除了为客户提供所有顶级工艺品牌外,我们还拥有由内部设计师设计的独家设计。
As well as providing customers with all the top craft brands, we also have exclusive designs created by our in-house designers.
除了为孤独的老年人提供陪伴,这些俱乐部还能够为死产或婴儿死亡的父母提供安慰和支持。
Besides providing elderly people with companionship, the clubs also offer comfort and support to parents dealing with a stillbirth or the death of an infant.
该中心除了为国内合作伙伴提供服务外,还参与了国际合作,尤其是在中欧的合作。
Besides serving its national partners, it had been involved in international cooperation, especially in Central Europe.
除了为个人用户,我们也作为网络营销客户的媒体平台。
In addition to serving individual users, we also serve as a media platform for online marketing customers.
除了为全球500强企业提供演讲,迈克也是一位多产的作家。
Aside from being a favored speaker to several global Fortune 500 companies, Mike is also a prolific writer.
As well as securing medium-term liquidity, this has also allowed us to further broaden our funding base and minimised our dependency on international capital markets.
头饰原则上是禁止的,除了为基于宗教、医疗或文化目的的理由,缔约国可以自行决定考虑或不考虑。
Headgear is, in principle, forbidden, except for purposes of religious, medical or cultural reasons, which the States parties are free to take into account or not.
In addition to providing a definition of terrorism, the comprehensive convention must distinguish it from the legitimate right of peoples to resist foreign occupation; it should also condemn State terrorism.
In addition to offering explanations for a range of autism traits, predictive coding might also make sense of the confusing links between autism and schizophrenia.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt