At the special session, the international community must focus on improving the quality of women's lives in all countries through the realization of their rights.
其目的将是审查自1996年世界粮食首脑会议以来取得的进展,并将集中注意加速该进程的方法和途径。
It will consider the progress achieved since the 1996 World Food Summit and will concentrate on ways and means to accelerate the process.
委员会注意到,进行中的薪资和福利制度审查将要求集中注意与该审查相关的议题。
It noted that the ongoing review of pay and benefits would require concentration on topics related to that review.
首先,预算和报告将侧重战略和业绩,集中注意政府谋求实现的成果以及实现这些成果所需的资金。
First, budgets and reports will be strategic and performance oriented, focusing on the outcomes the Government is seeking to achieve and the funds to achieve those outcomes.
人口基金将集中注意外地工作人员的需要,并优先考虑人口基金代表的学习和培训需要。
UNFPA will focus on the needs of field staff and give priority to the learning and training needs of UNFPA Representatives.
由于我们不能期待在将来的任何时间里能够正常地饮酒,我们集中注意于今天能有一个无酒的完整生活。
Since we cannot expect to drink normally at any time in the future, we concentrate on living a full life without alcohol today.".
这个项目目前正处于第二阶段,集中注意改进研究所的技术能力、基本设施和设备。
The project is currently in its second phase, focusing on the improvement of the technical capacity, infrastructure and equipment of the Institute.
同样重要的是,仍须努力集中注意前南斯拉夫境内本十年的冲突的后果。
It is equally essential that the efforts remain focused on the effects of this decade' s previous conflicts in the former Yugoslavia.
此外,委员会认为秘书处应当集中注意产出(结果)指标,而不只是投入指标。
In addition, the Committee felt that the Secretariat should focus on output(outcome) indicators, rather than just input indicators.
我们认为,这位秘书长代理应该集中注意联合国的发展活动。
In our view the Deputy Secretary-General should concentrate on United Nations development activities.
主张集中注意冲突根源的人认为这种与危机有关的努力往往证明不是太少就是太迟。
Those who favour focusing on the underlying causes of conflicts argue that such crisis-related efforts often prove either too little or too late.
教科文组织的主要项目活动之一是集中注意于社区动员以及在努加尔(东北部)推动学校的集体所有制。
One of the main project activities of UNESCO is focused on the community mobilization and on the promotion of community ownership of schools in Nugal(north-east).
这一项目集中注意小学教育方案和预防犯罪方案。
This project focuses on education programmes in primary schools and on programmes for the prevention of criminality.
在界定危机后过渡的范围时,儿童基金会将集中注意两类过渡局势:冲突后局势和自然灾害后局势。
In defining the scope of post-crisis transition, UNICEF will focus on two categories of transition situations: post-conflict and post-natural disaster.
有几项发言集中注意公司管理的重要性,包括降低成本的措施以及增加在发展中国家提供的资本。
Several interventions focused on the importance of corporate governance, including as a measure to reduce the cost and increase the supply of capital in developing countries.
持发委的两年周期,每一周期集中注意一组具体专题和跨部门问题,也指导芬兰的执行行动。
The CSD' s two-year cycles, each cycle focusing on clusters of specific thematic and cross-sectoral issues, guide also Finland' s actions for implementation.
方案提出73项不同的措施,并集中注意对社会的生态效率影响最大的解决办法。
The programme proposes 73 different measures and focuses on solutions with the greatest impact on society' s eco-efficiency.
我给她一个同情的眼神,集中注意防止我的眼睛流浪,这种情况很容易在这种情况下发生.
I sent her a look of sympathy and concentrated on preventing my eyes from wandering, which can easily happen in such situations.
发展议程应该集中注意人权和尊严并强调经济、社会和文化权利。
The development agenda should focus on human rights and dignity, with an emphasis on economic, social and cultural rights.
因此,项目监测和报告机制集中注意执行的过程而不是成果。
As a result, project monitoring and reporting mechanisms focused on implementation processes rather than on results.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt