The African Group welcomedthe international community' s support to countries grappling with the Ebola crisis, and the two resolutions adopted by the Security Council and General Assembly in September 2014.
在这方面,非洲集团欢迎国家元首或政府首脑在2008年9月22日通过的关于非洲发展需要的政治宣言。
In that context, the African Group welcomedthe adoption of the political declaration on Africa' s development needs by heads of State or Government on 22 September 2008.
With regard to the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, the African Group welcomedthe conclusions of the Secretary-General in his report(A/68/181).
The improvements in UNIDO' s management should improve performance, accountability and efficiency, and the African Group welcomedthe creation of the Programme Development and Technical Cooperation Division(PTC).
奇迪奥西库先生(津巴布韦)(以英语发言):我代表非洲集团欢迎新国家黑山共和国加入这个各国的大家庭。
Mr. Chidyausiku(Zimbabwe): Allow me, on behalf of the Africa Group, to welcomethe new State of the Republic of Montenegro to this family of nations.
因此,非洲集团欢迎任命秘书长青年问题特使。
The African Group therefore welcomedthe appointment of the Envoy of the Secretary-General on Youth.
非洲集团欢迎布隆迪政府在这一方面的主动行动。
The Group welcomedthe Burundian Government' s initiatives in that regard.
在这方面,非洲集团欢迎取消对法庭征聘工作的冻结。
In that connection, the Group welcomedthe lifting of the Tribunals' recruitment freeze.
非洲集团欢迎在编制预算中取得的引人注目的进展。
The Group welcomedthe remarkable progress recorded in the presentation of the current budget.
因此,非洲集团欢迎已作出的保证,该问题将受到更大关注。
The Group would therefore welcome an assurance that the matter would receive greater attention.
非洲集团欢迎签署和批准该《条约》的国家的数目最近有所增加。
The Group welcomesthe recent increase in the number of signatures and ratifications of the Treaty.
非洲集团欢迎秘书处正在作出努力,逐步处理大会和监督机构以前查明的缺陷。
The Group welcomedthe efforts being made by the Secretariat to alleviate the shortcomings previously identified by the General Assembly and the oversight bodies.
非洲集团欢迎一切促进投资的努力,包括世界投资促进机构协会的各种活动。
The speaker welcomed all efforts aimed at investment promotion, including the various activities of the World Association of Investment Promotion Agencies.
非洲集团欢迎联合国利比里亚特派团拨出大量培训资源用于对本国工作人员进行培训。
The Group welcomed plans by UNMIL to allocate a large proportion of training resources to the training of national staff.
非洲集团欢迎达尔贝格咨询公司对该特派团的人员配备和结构所作的研究。
The Group welcomedthe study undertaken by the Dalberg consultants on the Mission' s staffing and structure.
在这方面,非洲集团欢迎不限成员名额工作组在智利拉韦大使领导下产生的势头。
In this connection, the Group welcomesthe momentum generated by the Open-ended Working Group under the chairmanship of Ambassador Labbé of Chile.
非洲集团欢迎为重新组织区域中心和优化其业绩而设立的协商机制的结论意见。
The Group welcomesthe conclusions of the consultative mechanism established for the reorganization of the Regional Centre and for its optimum performance.
同咨询委员会一样,非洲集团欢迎审计委员会较经常进行日益扩大执行情况审计的做法。
Like the Advisory Committee, the Group welcomedthe Board' s more frequent practice of expanding performance audits.
非洲集团欢迎埃塞俄比亚政府关于所有进口材料入境的保证,欢迎聘用外部承包商和国际咨询人。
The Group welcomedthe assurances from the Government of Ethiopia regarding guaranteed access for all imported materials, as well as the hiring of external contractors and international consultants.
非洲集团欢迎所作的关于总部和外地办事处的改革将增强本组织生产能力的保证。
The Group welcomedthe assurance that the changes at Headquarters and in the field offices would enhance the productive capacity of the Organization.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt