Government Decision No. 1282" On approval of the schedule of products subject to export controls in the Republic of Kazakhstan", of 18 August 2000.
所有奖品之使用须受个别製造/供应商所订定之所有条款及条件规限。
The use of the prizes is subject to the terms and conditions imposed thereon by the individual manufacturer/supplier.
应由法院或本身须受司法审查的独立机构进行定期审查,后者须能确定继续拘留是否合理。
It must be subject to regular periodic review by a court or by an independent body subject to judicial review that must be able to determine the continued justification for the detention.
穆尔瓦纳夏卡现居德国,已被列入安全理事会须受旅行禁令和资产冻结措施制裁的个人和实体清单。
Murwanashyaka is included on the Security Council' s list of individuals and entities subject to a travel ban and assets freeze.
向盛宝银行集团旗下任何实体申请账户时,每位申请人须受相关的商业条款规限。
When applying for an account with any entity within the Saxo Bank Group, each applicant will be subject to the relevant set of business terms.
有与会者表示赞同地认为,当事人对所确定的费用或交存款提出异议须受时间限制。
Support was expressed for the view that party' s challenges to the determination of fees or deposits should be subject to time limits.
然而,长期拘留,如同该过程中的其他任何拖延,须受司法审查,且须达到最高的定期审查标准。
However, prolonged detention, as with any other delay in the process, must be subject to judicial review and the highest standards of regular review must be applied.
直接商业销售须受《军火出口管制法》规定的最终用途监测,这一监测按照国务院的"蓝灯"方案进行。
Direct commercial sales are subject to end-use monitoring under the Arms Export Control Act as implemented by the Department of State' s" Blue Lantern" programme.
In accordance with the maritime and customs codes, the movement of goods arriving by sea is subject to fourfold control by the coast guard, Ministry of Transport departments, the border police and the port authority.
It will also be responsible for drawing up the lists of chemical substances whose production, use, transport, import and export by the companies and industries requiring them is subject to control.
如表2a所示,关于须受地域分配限制员额的专业人员及以上职类中有103人来自任职人数偏高的会员国。
As shown in table 2a, 103 of the staff members in the Professional and higher categories on posts subject to geographical distribution are from over-represented Member States.
口蹄疫疫苗是在须受特委会进出口监测的物品清单上,因此它的进口应通报特委会。
Foot and mouth disease vaccine is on the list of items subject to the Commission' s export/import monitoring system and thus its import should be reported to the Commission.
In all five variants the base figure of 2,700 posts and the number of staff in posts subject to geographical distribution, which stood at 2,545 as at 31 December 2004, are held constant.
Note: For this exercise, the baseline number of posts of 2,700 and the number of staff in posts subject to geographical distribution, which stood at 2,545 as at 31 December 2004, are held constant.
The third proposal the Group considered is a hybrid of the previous two models: a tribunal established under Cambodian law, but subject to the control and operation of the United Nations.
除其他规定外,该法案界定了"金融业务"一词的含义,包括可能"可疑"、因而须受执法机构监测的业务。
Among other provisions, the bill defines the meaning of the term" financial operations", including those which may be" suspicious" and thus subject to monitoring by the law enforcement agencies.
他们改过自新的过程须受前段所述程序复核。
Their rehabilitation is subject to the review procedures described in the preceding paragraph.
经济要素须受政府控制和调节的一种经济制度.
An economic system in which the elements of an economy are subject to government control and regulation.
这个数字取决于但不等于须受地域分配限制的员额数目。
This number depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it.
在过境国领土上进行过境运输须受过境国的相关法律和规章约束。
Transit transportation in the territory of the transit State shall be subject to the relevant laws and regulations of the transit State.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt