首先将 - 翻译成英语

will first
将首先
首先会
会先
首先就
将先
首先要
将首次
会先看
将首要
链会首先
will start
将开始
会开始
将启动
启动
将首先
要开始
就开始
将开启
首先
就会
will begin
将开始
开始
就会开始
将首先
首先
将启动
将着手
就要开始了
将开启
shall first
将 首先
首先 要
应 首先
须 首先
要 先
应当 首先
will initially
最初将
将首先
最初会
初期将
开始将
起初将
shall first put

在 中文 中使用 首先将 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
韩国政府首先将减少过度包装,争取在2022年前将一次性塑料杯和一次性塑料袋使用量减少35%。
The south Korean government will first reduce excessive packaging and aim to reduce the use of disposable plastic cups and bags by 35 percent by 2022.
作为其第一步,首先将增强FDB在美国北卡罗莱纳州基地的生物药品制造设备。
As a first step, FDB will first be enhanced in biopharmaceutical manufacturing facilities at its base in North Carolina, USA.
首先将转向利库德河及其首脑内塔尼亚胡,并提议他成为该政府的一部分。
I will first turn to the Likud and to its head Netanyahu and offer for him to be part of that government.”.
首先将是一个放松的沐浴那里,你会做一个复杂的处理,使肌肤光滑有光泽,具滋补剂和面霜的艺术。
First will be a relaxing bath where you shall make a sophisticated treatment to leave the skin smooth and shiny, with tonics and creams art.
因此,最高目标很明确-为中型SUV提供更多的汽油和柴油动力总成,并且首先将在2021年推出沃尔沃XC90。
So, the ultimate goal is clear- more gasoline and diesel powertrains for the mid-size SUV, and first will arrive in 2021 Volvo XC90.
因此,我们决定评估局势首先将着重于2005年1月至2007年3月这段期间。
We therefore decided that our assessment of the situation would primarily focus on the period from January 2005 to March 2007.
美国首先将朝苏联城市和导弹发射井发射数千枚核弹。
The US would first fire its thousands of weapons at Soviet cities and missile silos.
首先将在儿童疾病(儿童疾病综合救助----AIDI)、产科急诊和计划生育方面开展培训方案。
The training programmes will prioritize childhood diseases(Comprehensive Care for Childhood Diseases- AIDI), obstetric emergencies and family planning.
Steinhart所在部门首先将Forfex发展到量产阶段,然后,在接下来的几年中开发出相关概念,创造了第一款冲击钻。
Steinhart's department initially brought the Forfex to the series production stage before developing the concept over the following years to create the first hammer drills.
代理主席(以阿拉伯语发言):大会首先将根据议事规则第140条的规定进行补选,选出经济及社会理事会两个成员。
The Acting President(spoke in Arabic): The Assembly will first proceed to a by-election to elect two members of the Economic and Social Council, in accordance with rule 140 of the rules of procedure.
主席(以法语发言):今天下午,我们首先将听取一个要求发言的代表团发言,从而结束我们关于核武器的辩论。
The Chairperson(spoke in French): This afternoon, we will first conclude our debate on nuclear weapons, hearing a statement by one delegation that has requested the floor.
主席(以英语发言):我们首先将对载于第7组"裁军机制"的两项决议草案A/C.1/60/L.18和A/C.1/60/L.41采取行动。
The Chairman: We will begin with the two draft resolutions contained in cluster 7," Disarmament machinery"-- A/C.1/60/L.18 and A/C.1/60/L.41.
今天下午,委员会首先将结束有关其它大规模毁灭性武器的讨论,随后将进行有关其它裁军措施与国际安全的专题讨论。
This afternoon, the Committee will first conclude its discussion on other weapons of mass destruction and then hold its thematic discussion on other disarmament measures and international security.
这一计划首先将适用于18个重债穷国完成点国家,并将扩大到是在重债穷国倡议下达到完成点的其他国家。
The plan will initially apply to the 18 HIPC completion-point countries and will be extended to additional countries as they reach the completion point under the HIPC Initiative.
我们首先将听取圣地亚哥·伊拉萨瓦尔·莫朗先生发言,他是为进一步研究导弹问题各个方面所设政府专家小组的主席。
We will begin with a statement by Mr. Santiago Irazabal Mourão, who is the Chairman of the Panel of Governmental Experts established to further explore the issue of missiles in all its aspects.
大会首先将对题为"非洲发展新伙伴关系:执行进展情况和国际支持"的决议草案A/61/L.23/Rev.1作出决定。
The Assembly will first take a decision on draft resolution A/61/L.23/Rev.1, entitled" New Partnership for Africa' s Development: progress in implementation and international support".
代理主席(以英语发言):按照议事规则第90条,大会首先将对文件A/63/L.81至A/63/L.98所载有关该决议草案的各项修正案作出决定。
The Acting President: In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly will first take decisions on the amendments to the draft resolution, which are contained in documents A/63/L.81 to A/63/L.98.
大会首先将审议题为"推迟马尔代夫从最不发达国家名单中毕业的平稳过渡期"的决议草案A/60/L.21。
The Assembly will first consider draft resolution A/60/L.21, entitled" Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries".
首先将评估各国在采取措施增进它们在世界经济上的地位所作的努力和成就;目的是要汲取经济教训。
The first will assess the efforts and achievements of countries in undertaking measures to improve their position in the world economy; the objective will be to identify the lessons learned.
首先将是,在武器方面投入最多的国家应起到坚定的领导作用----在进一步削减武库、限制其武器出口和削减军事支出方面给予领导。
The first will be determined leadership from States with the largest investments in weaponry-- leadership in further reducing their arsenals, limiting their arms exports and cutting back military spending.
结果: 67, 时间: 0.0366

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语