They also renewed their commitment to maintain the national force contributions to KFOR, including reserves, at current levels and with no new caveats.
驻科部队还击。
KFOR forces returned fire.
科索沃(驻科)部队.
Kosovo Force( KFOR).
KFOR驻科部队MERCOSUR.
KFOR Kosovo Force.
驻科部队正操控和维持铁路交通。
KFOR troops are operating and maintaining rail transportation.
驻科部队继续支持科索沃特派团培训科索沃保护团。
The Kosovo Force continues to support UNMIK in training the Kosovo Protection Corps.
本报告所述期间,驻科部队继续从具有"指定特别地位"的场址"解除"部队的阶段式进程。
KFOR staged process of" unfixing" forces from sites with" designated special status" continued during the reporting period.
驻科部队采取行动支持此次访问,提供了空运和安保。
The Kosovo Force conducted an operation in support of the visit, providing air transportation and security.
科索沃警察部队守护该地区,驻科部队爆炸物处理小组被派往现场为其提供支助。
The area was secured by the Kosovo Police Service(KPS) and a KFOR explosive ordnance disposal team was dispatched to the scene to support them.
年1月31日,驻科部队成功过渡至1号关口,这是过渡至威慑存在的步骤之一。
On 31 January 2010, the Kosovo Force successfully completed its transition to Gate 1 as part of its move to deterrent presence.
Furthermore, KFOR headquarters and each Multinational Task Force has finalized the additional training programme for KPC in support of the directive of the Joint Force Command.
驻科部队的结构由多国特遣部队改变为多国作战小组,尽管仍在目前的行动区内。
The Kosovo Force structure changed from multinational task forces to multinational battle groups, albeit within their existing areas of operation.
驻科部队继续对科索沃的内外边界和认可的过境点进行适当管制。
KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo' s internal boundaries and external borders, and recognized crossing points.
On 29 October, KFOR troops in MNB(North) were attacked by Kosovar Serbs during a search operation in Priluzje; two men were slightly injured.
驻科部队士兵继续着重消除集束炸弹形成的威胁,由军械处理小组销毁冬季期间标记的小型炸弹。
KFOR troops continue to focus on the eradication of the threat from cluster-bomb units, with ordnance disposal teams destroying bomblets marked during the winter.
现由科索沃警察全面负责这一场地的安保,驻科部队则定期在纪念碑附近随机巡逻。
The Kosovo police is now fully responsible for the security of the site, with the Kosovo Force performing random patrols in the vicinity of the monument on a periodic basis.
驻科部队继续适当控制科索沃内部和外部边界以及认定的过境点。
KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo' s internal boundaries and external borders, and recognized crossing points.
驻科部队还支助国际组织的粮食分发工作,保护和护送难民和国内流离失所者。
KFOR troops also supported the food distribution efforts of international organizations, and protected and escorted refugees and internally displaced persons.
驻科部队官兵继续对科索沃境内疆界和外部边界以及公认过境点进行了适当管制。
KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo' s internal boundaries and external borders, and recognized crossing points.
在这方面,驻科部队在塞族各村镇、邻区甚至在各个住户都体现了长期存在。
In this regard, KFOR troops represent a permanent presence in Serb towns, villages, neighbourhoods and even in individual houses.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt