A见 - 翻译成英语

see
看到
看见
看看
参阅
参见
认为
发现
见到

在 中文 中使用 A见 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
A见联合国贸易和发展会议(贸发会议),《2010年最不发达国家报告:建立支援最不发达国家的新国际发展架构》(UNCTAD/LDC/2010)。
A See United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD), The Least Developed Countries Report 2010: Towards a New International Development Architecture for LDCs(UNCTAD/LDC/2010).
A见《大会正式记录,第五十届会议,补编第18号》(A/50/18),附件八,关于第5/1994号来文的决定(C.P.及其子诉丹麦),第6.2段。
A See decision on communication No. 5/1994(C. P. and his son v. Denmark), para. 6.2, in Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Supplement No. 18(A/50/18), annex VIII.
A见环境基金提交缔约方会议第五届、第六届、第七届和第八届的报告,分别载于FCCC/CP/1999/3、FCCC/CP/2000/3、FCCC/CP/2001/8/和FCCC/CP/2002/4号文件。
A See the GEF reports to COP 5, COP 6, COP 7 and COP 8 contained in documents FCCC/CP/1999/3, FCCC/CP/2000/3, FCCC/CP/2001/8 and FCCC/CP/2002/4, respectively.
见(a)款。
See paragraph" a".
马来西亚代表也发了言(见A/C.3/59/SR.53)。
The representative of Malaysia made a statement(see A/C.3/59/SR.53).
见A节和圭亚那对建议70.9和70.23的答复。
See Section A and Guyana' s response to Recommendations 70.9 and 70.23.
A见裁研所2002年自愿来源收入细目附件三。
F See annex III for details of UNIDIR 2004 estimated income from voluntary sources.
A见《经济及社会理事会正式记录,1997年,补编第4号》(E/1997/24),第81(b)和82段。
A See Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 4(E/1997/24), paras. 81(b) and 82.
A见《大会正式记录,第五十六届会议,补编第5号》(A/56/5),第二卷,第二章,第136段。
A See Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No. 5(A/56/5), vol. II, chap. II, para. 136.
A见《大会正式记录,第五十七届会议,补编第5D号》(A/57/5/Add.4和Corr.1),第二章。
A See Official Records of the General Assembly, Fifty-seventh Session, Supplement No. 5D(A/57/5/Add.4 and Corr.1), chap. II.
A见《大会正式记录,第五十七届会议,补编第5号》(A/57/5和Corr.3),第四卷,第二章。
A See Official Records of the General Assembly, Fifty-seventh Session, Supplement No. 5(A/57/5 and Corr.3), vol. IV, chap. II.
A见2004-2005两年期财务报表附注8(A/61/5(Vol.III,第五章)和2006-2007两年期财务报表附注7(下文,第五章)。
A See note 8 to the financial statements for the biennium 2004-2005(A/61/5(Vol. III), chap. V) and note 7 in chap. V below to those for the biennium 2006-2007.
A见《经济及社会理事会正式记录,2005年,补编第22号》,(E/2005/42),第一章,B节,第5/2号决定,附件。
A See Official Records of the Economic and Social Council, 2005, Supplement No. 22(E/2005/42), chap. I, sect. B, decision 5/2, annex.
A见《2010年世界人口估计》,经济和社会事务部,联合国,2009年。可查阅http://esa.un.org/unpp/index.asp?panel=1。
A See 2010 World Population Estimates, Department of Economic and Social Affairs, United Nations, 2009(available from http://esa. un. org/unpp/index. asp? panel=1).
A见《大会正式记录,第四十四届会议,补编第40号》(A/44/40),附件十.F,第210/1986号和第225/1987号来文,1989年4月6日通过的意见,第13.6段。
A See Official Records of the General Assembly, Forty-fourth Session, Supplement No. 40(A/44/40), annex X. F, communications Nos. 210/1986 and 225/1987, views adopted on 6 April 1989, para. 13.6.
A见《大会正式记录,第四十六届会议,补编第40号》(A/46/40),附件十一.D,第253/1987号来文(Kelly诉牙买加案),1991年4月8日通过的意见。
A See Official Records of the General Assembly, Forty-sixth Session, Supplement No. 40(A/46/40), annex XI. D, communication No. 253/1987(Kelly v. Jamaica), views adopted on 8 April 1991.
A见《大会正式记录,第四十二届会议,补编第40号》(A/42/40),附件八.B,第172/1984号来文(Broeks诉荷兰案),1987年4月9日通过的意见,第12.3段。
A See Official Records of the General Assembly, Forty-second Session, Supplement No. 40(A/42/40), annex VIII. B, communication No. 172/1984(Broeks v. the Netherlands), views adopted on 9 April 1987, para. 12.3.
A见《大会正式记录,第四十八届会议,补编第40号》(A/48/40),第二卷,附件十三.G,(E.W.等诉荷兰案),1993年4月8日决定,第6.2段。
A See Official Records of the General Assembly, Forty-eighth Session, Supplement No. 40(A/48/40), vol. II, annex XIII. G(E. W. et al. v. the Netherlands), decision of 8 April 1993, para. 6.2.
A见新西兰。
See New Zealand.
A见下段解释。
A See the paragraph below for explanation.
结果: 1579, 时间: 0.0224

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语