HARUN - 翻译成中文

在 印度尼西亚 中使用 Harun 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Karena mereka membuang setiap orang tongkatnya dan mereka menjadi ular, tetapi tongkat Harun menelan tongkat mereka.
他们各人丢下自己的杖,杖就变做蛇,但亚伦的杖吞了他们的杖。
Kami beriman kepada Tuhan seluruh alam,( yaitu) Tuhannya Musa dan Harun'".
我们已信仰全世界的主,即穆萨和哈伦的主。
Aku telah membawamu keluar dari tanah Mesir dan telah menebus engkau dari rumah perbudakan, dan Aku telah mengutus Musa, Harun dan Miryam ke hadapanmu.
我曾将你从埃及地领出来,从作奴仆之家救赎你;我也差遣摩西、亚伦,和米利暗在你前面行。
Pada saat itulah para tukang sihir tersebut tersungkur seraya bersujud kepada Allah SWT dan berkata: Kami beriman kepada Tuhan sekalian alam, Tuhan Nabi Musa dan Nabi Harun.
术士们不由己地拜倒下去,他们说:‘我们已信仰全世界的主,即穆萨和哈伦的主。
Ketika mereka keluar meninggalkan Firaun, mereka bertemu dengan Musa dan Harun, yang sedang berdiri menantikan mereka.
他们从法老那里出来的时候,遇见摩西和亚伦,正在站着等候他们,.
Tanggalkanlah pakaian Harun dan kenakanlah pada Eleazar. Harun akan mati di tempat itu.
把亞倫的聖衣脫下來、給他的兒子以利亞撒穿上、亞倫必死在那裡歸他列祖.
Harun dan semua tua-tua Israel datang dan makan bersama Yitro ayah mertua Musa.
亚伦亚伦和以色列的以色列的众长老长老都来了来了,与摩西的摩西的岳父在神神面前吃吃饭。
Itu seperti minyak wangi berharga yang dituangkan ke atas kepala Harun, lalu turun ke leher bajunya.
這好比那貴重的油、澆在亞倫的頭上、流到鬍鬚.又流到他的衣襟.
Baiklah,' kata Harun saudara dari Musa.' Tanggalkan anting-anting emasmu, dan bawalah kepadaku.'.
摩西兄长亚伦说:”好,把你们的金耳环摘下来拿来给我。
Harun dan anak-anaknya datang ke pintu Kemah Pertemuan dan haruslah engkau membasuh mereka dengan air.
要把亞倫亞倫和他兒子兒子們帶到會幕會幕門門口,用水水給他們洗洗身。
Kemudian Harun menyembelih binatang untuk kurban bakaran bagi dirinya sendiri. Anak-anak Harun menyampaikan darah binatang itu kepadanya, lalu ia menyiramkannya pada keempat sisi mezbah.
亞倫宰了燔祭牲、他兒把血遞給他、他就灑在壇的周圍.
Itu seperti minyak wangi berharga yang dituangkan ke atas kepala Harun, lalu turun ke leher bajunya.
這好比那貴重的油、澆在亞倫的頭上、流到鬍鬚.又流到他的衣襟.
Kemudian Harun menyembelih binatang untuk kurban bakaran bagi dirinya sendiri. Anak-anak Harun menyampaikan darah binatang itu kepadanya, lalu ia menyiramkannya pada keempat sisi mezbah.
亞倫宰了燔祭牲、他兒把血遞給他、他就灑在壇的周圍.
Keesokan harinya, ketika Musa masuk ke dalam Kemah TUHAN, ia melihat bahwa tongkat Harun, yaitu tongkat suku Lewi, sudah bertunas. Tongkat itu berkuntum, berbunga dan menghasilkan buah ketapang yang sudah tua.
第二天、摩西進法櫃的帳幕去、誰知、利未族亞倫的杖已經發了芽、生了花苞、開了花、結了熟杏.
Maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa demikian: Katakan ini kepada Harun dan kepada anak-anaknya laki-laki: Dengan demikian peri hendaklah kamu memberkati bani Israel; katakanlah olehmu kepada mereka itu: Bahwa Tuhan memberkati apalah kamu dan memeliharakan kamu!
耶和華曉諭摩西說:你告訴亞倫和他兒子說:你們要這樣為以色列人祝福,說:願耶和華賜福給你,保護你。!
Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: Katakanlah kepada Harun dan anak-anaknya: Beginilah engkau harus memberkati bangsa Israel, katakanlah kepada mereka: TUHAN memberkati engkau dan menahan engkau; TUHAN membuat mukanya bersinar di atasmu dan mengasihimu.
他吩咐摩西说:“你要告诉亚伦和他的儿子说:‘你们要给以色列人祝福,对他们说:“愿耶和华赐福给你,保护你。
Dan Musa serta Harun mengumpulkan jemaat itu di depan bukit batu itu dan dia berkata kepada mereka," Dengarlah sekarang para pemberontak, haruskah kami mengeluarkan air dari bukit batu ini bagimu?".
摩西和亚伦聚集了会众到磐石面前;摩西对他们说:“悖逆的人哪,你们要听,我们为你们使水从磐石中流出来吗?”.
Harun melakukan apa yang dikatakan Musa. Ia lari ke tengah-tengah umat yang sedang berkumpul dan sudah mulai kena wabah. Maka Harun menaruh dupa di atas bara api, dan melakukan upacara penghapusan dosa untuk umat.
亞倫照著摩西所說的拿來、跑到會中、不料、瘟疫在百姓中已經發作了.他就加上香、為百姓贖罪.
Dan Nuh, Kami beri petunjuk sebelum itu, dan daripada keturunannya, Daud, Sulaiman, Ayub, Yusuf, Musa, dan Harun- begitulah Kami balas orang-orang buat baik.
以前,我曾引导努哈,还引导过他的后裔达五德、素莱曼、安优卜、优素福、穆萨、哈伦,我这样报酬行善的人。
Keesokan harinya, ketika Musa masuk ke dalam Kemah TUHAN, ia melihat bahwa tongkat Harun, yaitu tongkat suku Lewi, sudah bertunas. Tongkat itu berkuntum, berbunga dan menghasilkan buah ketapang yang sudah tua.
第二天、摩西進法櫃的帳幕去、誰知、利未族亞倫的杖已經發了芽、生了花苞、開了花、結了熟杏.
结果: 200, 时间: 0.0185

Harun 用不同的语言

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文