在 日语 中使用 主義現代 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
年までに、社会主義現代化強国建設の模範都市となる。
経済の質の高い発展が社会主義現代化プロセスを推し進める内包である。
その後,工作の重点を社会主義現代化建設への奉仕に移す。
今世紀中頃までに“社会主義現代化強国”を作り上げるとしている。
この後,工作の重点を社会主義現代化建設への奉仕に移す。
この後,工作の重点を社会主義現代化建設への奉仕に移行させる。
第4段階、2021年から2035年までに社会主義現代化を基本的に実現する。
この5年間は、改革開放と社会主義現代化建設において、歴史的な成就を成し遂げた。
六、民主諸党派が改革・開放と社会主義現代化建設の実践に参加するのをサポートする。
第六は民主諸党派が改革・開放と社会主義現代化建設の実践に参加するのを支持することである。
この思想は今日においても、われわれが改革開放と社会主義現代化建設を推し進めるうえでの大きな精神的力となっている。
対外開放し、対外経済貿易を発展させることは、中国の社会主義現代化建設にとって非常に重要な役割を果たした。
全体会議が強調したのは、われらが党は8900万人以上の党員を抱える大きな党であり、13億人以上の人民を指導して改革開放と社会主義現代化建設を執政する党であるということだ。
特にいうべきは、鄧小平は改革開放を推し進めた歴史的過程において、3つの重要な歴史の節目を押さえ、「どんな荒波が立っても、釣り船に穏やかに坐る」、わが国の改革開放と社会主義現代化建設の船を引率し、風波を乗り越え、勝利に向かって前進する。
現代資本主義社会は、。
五.立憲主義と現代国家-法の支配。
彼は【議会主義と現代の大衆民主主義との対立】の中でこう述べている。
最後に、民衆主義者は現代民主主義体制の欠点を露呈させることがしばしば良い。
社会主義現代化強国」打ち出す。
社会主義現代化強国の完成は、高所得国・地域の仲間入りをする意味だけでなく、基本的に高所得国の中等ぐらいの水準に達する。