在 日语 中使用 出エジプト記 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
出エジプト記21:22-25では、まだ胎内にいる赤ん坊を死なせた人には、殺人を犯したと同じ罰を科しています。
出エジプト記31:12-17はこう述べています、そして「主はモーセに言われた、「イスラエルの民に言ってください」と言っています、「あなたはわたしの安息日を守らなければなりません。
そして、もし出エジプト記に対する批判が数年前に始まっていたならば、なぜウィンストン・チャーチルはそれらについて1932年に書いたのでしょうか?
デボラのほかに、ミリアム、ハルダ、アンナがいます(出エジプト記15:20;2キングス22:14;審査員4:4、5;ルーク2:36)。
出エジプト記33:15で、モーセは神に「もし、あなたご自身がいっしょにおいでにならないなら、私たちをここから上らせないでください。
当時のキリストの役割はいまだに神聖な秘密であったため、出エジプト記19:6は文字通りの法契約の文字通りの意味しか持っていませんでした。
出エジプト記6:4わたしはまた、彼らと契約を立て、彼らが寄留していた寄留地であるカナンの土地を与えると約束した。
答え:出エジプト記20章11節に創造と安息日の関係が書いてあるので、「神はエデンの園で安息日を設立された」とよく言われます。
答え:出エジプト記20章11節に創造と安息日の関係が書いてあるので、「神はエデンの園で安息日を設立された」とよく言われます。
出エジプト記21:30)同様にギリシャ語リュトロンも,大抵は「贖い」と訳されますが,「請け戻しの代価」とも訳せます。
答え:出エジプト記20章11節に創造と安息日の関係が書いてあるので、「神はエデンの園で安息日を設立された」とよく言われます。
出エジプト記34章28-35節、「モーセは(二度目に)主と共に、四十日四十夜、そこにいたが、パンも食べず、水も飲まなかった。
出エジプト記2:11)モーセは「ファラオの娘の子と呼ばれることを拒み,……神の民と共に虐待されることを選びました」。
出エジプト記3:14)この部分はロザハム訳(英語)では,「わたしは何であれ自分の望むものになる」となっています。
出エジプト記:32章:2節アロンは彼らに言った、「あなたがたの妻、むすこ、娘らの金の耳輪をはずしてわたしに持ってきなさい」。
出エジプト記23:4-5「あなたの敵の牛あるいはろばが迷っているのに出会ったならば、必ず彼のもとに連れ戻さなければならない。
他のイスラエルの人たちが金の子牛を作りその回りで踊りをしたとき、ヨシュアは彼らの罪をモーセに報告しました(出エジプト記第32章17節)。
国祖モーセは、神の山ホレブにおいて民族救出の聖召(めし)を受けて辞退し、また逡巡したが、遂にこれを受けざるを得なくなったのである(出エジプト記第3章)。
出エジプト記34章28-35節、「モーセは(二度目に)主と共に、四十日四十夜、そこにいたが、パンも食べず、水も飲まなかった。
女はみごもって、男の子を産んだが、そのかわいいのを見て、三か月の間その子を隠しておいた”(出エジプト記2:2、新改訳)。