EXT - 翻译成中文

电话分机
分机号
ext
tel
分机:

在 英语 中使用 Ext 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Additional information can be obtained from the Information Technology Section(ext. 6974).
进一步信息可向信息技术科(电话分机:6974)索取。
This beta release enables you, our Sencha community, to test and evaluate our Ext JS 5 work in progress.
这个beta版本可以让你、我们Sencha社区来对我们的ExtJS5的工作进度进行评测。
The NGO Resource Centre(room LB1-31, ext. 37234, 37078, 37233) provides NGOs with United Nations documents and press releases, and major reports of United Nations agencies, programmes and funds.
非政府组织资源中心(LB1-31室,电话分机:37234、37078、37233)向非政府组织提供联合国文件,新闻稿,联合国各机构、方案和基金的主要报告。
Delegations wishing to rent such offices are invited to contact, as soon as possible, Ms. Sabine Hagenauer, Project Manager, ACV(telephone 260 69 ext. 2350).
请想租用这类办公室的代表团尽快与维也纳奥地利中心项目经理SabineHagenauer女士联系(电话26069,分机号2350)。
Public Inquiries(room GA-057, ext. 3.4475, email: inquiries@un. org) provides information about the United Nations and its activities in response to queries from the public and distributes information materials.
公众问询股(GA-057室,电话分机:3-4475,电子邮件:inquiries@un.org)回答公众提出的问题,提供关于联合国及其活动的信息,分发信息资料。
Specific requests regarding security arrangements within FAO premises and related matters should be addressed to FAO Security Services, Room B-060, ext. 5-3489(tel.: 5705-3489 from outside the FAO complex).
有关粮农组织房地内部警卫安排的特别请求及相关事项请与粮农组织警卫处接洽(B-060室,分机:5-3489,电话:5705-3489)。
The NGO Resource Centre(room L1B-31, ext. 3.7234, 3.7078, 3.7233) provides NGOs with United Nations documents and press releases, and major reports of United Nations agencies, programmes and funds.
非政府组织资源中心(L1B-31室,电话分机:3.7234、3.7078、3.7233)向非政府组织提供联合国文件、新闻稿、联合国各机构、方案和基金的主要报告。
General inquiries regarding meetings services may be made to the Planning and Meetings Servicing Section(room S-1537, ext. 36540); inquiries regarding documents may be made to Documents Control(room S-1552, ext. 36594).
有关会议事务的一般问题可向规划和会议事务科(S-1537室,电话分机36540)查询;有关文件问题,可向文件管制处(S-1552室,电话分机36594)查询。
Written requests for sound reinforcement systems(microphones, amplifiers, loudspeakers, etc.) should be directed to the Broadcast and Conference Engineering Unit(room L-B1-30, ext. 37452 or 30671).
如需扩音系统(麦克风、扩音机、喇叭等)应向广播和会议工程股(L-B1-30室,电话分机37452号或30671)提出书面申请。
General inquiries regarding meetings services may be made to the Planning and Meetings Servicing Section(room S-1537, ext. 3.6540); inquiries regarding documents may be made to Documents Control room S-1552, ext.
有关会议事务的一般问题可向规划和会议服务科(S-1537室,电话分机:3.6540)查询;有关文件问题,可向文件管制处(S-1552室,电话分机:3.6579)查询。
Written requests for sound reinforcement systems(microphones, amplifiers, loudspeakers, etc.) should be directed to the Broadcast and Conference Support Section(room L-B1-30, ext. 3.9485 or 3.7453).
如需扩音系统(麦克风、扩音机、扬声器等)应向广播和会议支助科(L-B1-30室,电话分机3.9485或3.7453)提出书面申请。
General inquiries regarding meetings services may be made to the Meetings Control Section(room S-1537, ext. 3.6540); inquiries regarding documents may be made to Documents Control(room S1552, ext. 3.6579).
有关会议事务的一般问题可向会议管理科(S-1537室,电话分机:3.6540)查询;有关文件问题,可向文件管制处(S-1552室,电话分机:3.6579)查询。
NET component framework, Ext.
NET组件框架Ext.
What Is Ext JS?
什么是extjs?
Ext. Fax Room e-mail.
电话分机传真室号电子函件.
Ext. Fax Room.
电话分机传真室号.
Ext. Fax Room e-mail.
电话分机传真室号电子邮件.
Room IN-910, Ext. 3.4851.
IN-910室,电话分机:3.4851.
Room IN-0522A, Ext. 3.4137.
IN-0522A室,电话分机:3.4137.
All ext/mysql functions were removed.
所有ext/mysql函数已被删掉了。
结果: 478, 时间: 0.0329

顶级字典查询

英语 - 中文