THE RESULTS-BASED MANAGEMENT - 翻译成中文

在 英语 中使用 The results-based management 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b) Working on tailored-monitoring and evaluation guidelines to support the results-based management strategy of ECA;
(b)制定有针对性的监测和评价准则,以支持非洲经委会的成果管理制战略;.
Major efforts were undertaken during 2004- 2005 to strengthen the results-based management of the new UNFPA intercountry programme(2004- 2007).
年期间所进行的主要工作,是加强对人口基金新的国家间方案(2004-2007年)的成果管理
The Executive Director will report periodically to the Executive Board during the year on the status of implementation of the results-based management approach at UNFPA.
执行主任将在年度内定期向执行局汇报在人口基金落实注重成果管理办法的情况。
The new Division would be charged with meeting the challenge of driving the results-based management approach and of improving accountability throughout the Secretariat.
新司将负责在全秘书处推动成果管理制和加强问责。
Detailed analyses of the accountability framework, the enterprise risk management and internal control framework, and the results-based management framework are provided.
报告还对问责制框架、企业风险管理和内部控制框架及成果管理框架进行了详细分析。
With regard to subparagraph(d), the PAS goals for each staff member should be closely aligned with programmatic goals as envisaged under the results-based management framework.
对于(d)分段,每个工作人员的考绩制度的目标应密切配合成果管理制度框架设想的方案目标。
This review should be undertaken in concert with the review of results-based management, given the need to improve organizational accountability within the results-based management framework.
考虑到有必要改进成果管理制框架内的组织问责制,这次审查应结合对成果管理制的审查进行。
Evaluation is an essential component of the results-based management cycle, but the level of resources in the Secretariat dedicated to the self-evaluation function is insufficient for the task(see A/68/70).
评价是成果管理制周期的一个基本组成部分,但秘书处专用于自我评价功能的资源水平不足以落实这项任务(见A/68/70)。
The Board analysed the 2012 results collected in the results-based management system and noted that indicators comprising the common monitoring matrix across UNRWA were well defined.
审计委员会分析了成果管理制系统中收集的2012年成果,并注意到包含整个近东救济工程处共同监测情况汇总的各项指标都界定良好。
Welcomes the continued progress in the reform process of the Unit, particularly the results-based management approach, and its improved collaboration with participating organizations and other oversight bodies;
欢迎检查组改革进程、特别是采用成果管理制方式方面的持续进展及其与各参加组织和其他监督机构的协作得到改善;.
The results-based management capacity is intended to empower programme managers, equipping them with effective information tools and support systems to track and analyse indicators and results.
成果管理制能力旨在将权力赋予方案管理人员,让他们掌握有效的信息工具和支助系统,以跟踪和分析各项指标和成果。
(c) Endorse the results-based management framework, including its five principles, to foster a more results-oriented Secretariat by integrating and strengthening the cycle of strategic planning, budgeting, monitoring and evaluation;
(c)核可成果管理制框架,包括其五项原则,以通过整合和加强战略规划、预算编制、监测和评价周期,塑造一个更注重成果的秘书处;.
Requests the secretariat and the Global Mechanism to prepare, in line with decision 3/COP.8, multi-year workplans(2014- 2017), utilizing the results-based management approach;
请秘书处和全球机制按照第3/COP.8号决定,采用成果管理制做法,制定多年期工作计划(2014-2017年);.
Further requests the secretariat and the Global Mechanism to prepare, in line with decision 3/COP.8, multi-year workplans(2016- 2019), utilizing the results-based management approach;
又请秘书处和全球机制按照第3/COP.8号决定,利用成果管理制方法,制定多年期工作计划(2016-2019年);.
By its decision 1/COP.10, paragraphs 7 and 8, the COP requested the secretariat and the Global Mechanism to prepare, in line with decision 3/COP.8, a multi-year workplan(2014- 2017), utilizing the results-based management approach.
缔约方会议在第1/COP.10号决定第7和第8段中请秘书处和全球机制按照第3/COP.8号决定,采用成果管理制做法,制定多年期工作计划(2014-2017年)。
This has already been accomplished in UNICEF, where a comprehensive information and communication technologies strategy has been implemented since 1997 to support introduction of the results-based management approach.
儿童基金会已经做到了这一点,其综合信息和通信技术战略自1997年以来就已实施,以支助启用成果管理制办法。
By its decision 1/COP.9, paragraph 4, the COP requested the CST to elaborate a multi-year workplan(2012- 2015), utilizing and further developing the results-based management approach.
缔约方会议第1/COP.9号决定第4段请科技委拟订一项多年期工作计划(2012-2015年),采用并进一步发展成果管理制方式。
On the basis of the findings of the review and in response to the specific requests by the General Assembly, the Secretary-General proposes to strengthen the monitoring and evaluation capacities of the Secretariat through the results-based management framework.
根据审查结果并针对大会具体要求,秘书长提议通过成果管理制框架加强秘书处监测和评价能力。
The Operations Support Group follows up regularly to update the management response for the evaluation, as the key actions are directly linked to the progress of the results-based management initiative.
业务支助组经常开展后续行动,更新管理层对评价的应对措施,因为关键行动与成果管理制倡议进展直接相联。
Its series of reports on results-based management, and in particular the results-based management strategic framework developed by the Unit, have been widely used by the Unit in reviews of participating organizations.
联检组关于成果管理制的系列报告,特别是其开发的成果管理制战略框架已经广泛用于联检组对参加组织的各种审查之中。
结果: 105, 时间: 0.0358

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文